"شيء تعرفه" - Traduction Arabe en Allemand

    • was du weißt
        
    • was sie weiß
        
    • was du kennst
        
    • was Sie wissen
        
    Sei nicht zu übermütig. Der Stuhl ist intuitiv. Er wird alles lernen, was du weißt. Open Subtitles لاتكن متباهياً , تيلك , الكرسي ذو ذكاء صناعي ,سوف يتعلم في النهاية كل شيء تعرفه
    Und jetzt, wirst du mir alles was du weißt erzählen, wohin die Entflohenen vorhaben abzuhauen... oder ich werf deinen fetten Arsch den Wölfen zum Frass vor. Open Subtitles الآن أنت ستخبرني بكل شيء تعرفه عن أين اتجه أولئك المدانين أو سأرمي بمؤخرتك السمينة للذئاب
    Es wird sich in einen Mikrosender verwandeln, und bumm, wir werden alles, was sie weiß, erfahren. Open Subtitles , سيتحول لجهاز إرسال صغير وحينها سنعرف كلّ شيء تعرفه
    Sie sagten, Sie hätten sie alles gelehrt, was sie weiß. Open Subtitles لقد قلت بأنك علمت سمانثا كل شيء تعرفه
    Stell dir vor, du wachst auf, und alles, was du kennst, ist verschwunden. Open Subtitles تخيل الاستيقاظ وكل شيء تعرفه قد أختفى
    Hör mal, du musst mir alles beibringen, was du kennst. Open Subtitles .أنظر، أحتاج منك أن تعلمني كل شيء تعرفه
    Sie sagen nie alles, was Sie wissen. Open Subtitles لكنك لم تخبرنا ابدا كل شيء تعرفه عن اي شيء.
    Also falls es irgendwelchen Ärger gibt, werde ich wissen, was Sie wissen. Open Subtitles فإن ظهرت أية متاعب، أنا أعرف كل شيء تعرفه
    Und jetzt, wirst du mir alles was du weißt erzählen, wohin die Entflohenen vorhaben abzuhauen... oder ich werf deinen fetten Arsch den Wölfen zum Frass vor. Open Subtitles الآن ستخبرني كل شيء تعرفه حول وجهةِ أولئك المدانين أو أنني سأرمي بمؤخرتكَ السمينة إلى الذئاب
    Das kriege ich. Erzähl Barillo doch alles, was du weißt. Open Subtitles لماذا لا تخبر باريلو بكلّ شيء تعرفه
    Du wirst mir alles sagen, was du weißt. Open Subtitles سوف تخبرني كل شيء تعرفه حسناً جل
    Und ich dir dafür alles, was du weißt. Kann ich nicht leugnen. Open Subtitles . وأنا علمتك كل شيء تعرفه
    Vielen Dank, dass du mir alles gesagt hast, was du weißt. Open Subtitles شكرا لإخباري بكل شيء تعرفه.
    Weckt sie auf und findet heraus, was sie weiß. Open Subtitles أيقظاها وإكتشفا كلّ شيء تعرفه.
    Sie hat dem Typen längst alles erzählt, was sie weiß. Open Subtitles إنها بالقعل أخبرت الرجل بكل شيء تعرفه
    Anscheinend hat Agent Miller uns nicht alles gesagt, was sie weiß. Open Subtitles يبدو أنّ العميلة (ميلر) لم تكن تخبرنا بكلّ شيء تعرفه.
    - Alles was du kennst, ist hier. Open Subtitles كل شيء تعرفه هنا.
    Alles, was du kennst und liebst, Open Subtitles كل شيء تعرفه.. وتحبه..
    Alles, was du kennst und liebst, Open Subtitles كل شيء تعرفه.. وتحبه..
    Wenn wir zusammenarbeiten wollen, müssen Sie uns alles sagen, was Sie wissen. Open Subtitles انظرا , ذا كنا سنعمل سويا, عليكَ أن تخبرنا بكل شيء تعرفه
    Colonel, bitte sagen Sie mir alles, was Sie wissen. Keine Ahnung, was da los ist. Open Subtitles أخبرني بكل شيء تعرفه - أنا لا اعرف ماذا يحدث هناك -
    Alles, was Sie wissen, könnte für uns einen großen Unterschied bedeuten. Open Subtitles أي شيء تعرفه قد يصنع له فرقاَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus