Ist zu Hause alles in Ordnung? | Open Subtitles | أكل شيء على ما يرام في المنزل؟ |
alles in Ordnung mit eurer Bezahlung? | Open Subtitles | أكل شيء على ما يرام في الحمولة يا رفاق؟ |
alles in Ordnung da hinten? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام في الخلف؟ |
War mit der Beerdigung alles in Ordnung? | Open Subtitles | أسار كلّ شيء على ما يرام في الجنازة؟ |
Ist bei dir oben alles in Ordnung? | Open Subtitles | أكل شيء على ما يرام في الأعلى؟ |
Ist alles in Ordnung? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام في الداخل؟ |
Ist bei dir zu Hause alles in Ordnung? | Open Subtitles | لا أريد أن أتطفل ولكن هل كل شيء على ما يرام في المنزل؟ الأمور على ما يرام مع (مارجي)، أليس كذلك؟ |
alles in Ordnung da drinnen? | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام في الداخل؟ |
Dann trinke ich ein Glas Wein mit dem Sheriff, er stempelt hier sein Siegel, ich nehme es mit zu Prinz John und der Prinz weiß, dass hier in der Provinz alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | نشارك قدح نبيذ مع (عمدة البلدة) يختم ختمه هنا آخذه إلى الأمير (جون) ويعرف الأمير أن كل شيء على ما يرام في المحافظات |
alles in Ordnung bei der Arbeit? Ja. | Open Subtitles | -إذاً ، أكل شيء على ما يرام في العمل؟ |
Ist im Laden alles in Ordnung, Doug? | Open Subtitles | إذن،هل كل شيء على ما يرام في المحل يا (دوغ) |
Miss Stoller, war hier bei der Arbeit alles in Ordnung? | Open Subtitles | آنسة (ستولر)، هل كان كل شيء على ما يرام في عمله؟ |
Indien ist in dieser Hinsicht auch nicht schuldlos. Man verfolgte eine Doppelstrategie – einerseits argumentierte man, dass in Kaschmir alles in Ordnung sei (eine himmelschreiende Lüge) und andererseits unterstützte man die ethnische Konfrontation in Pakistan. | News-Commentary | لا أحد يستطيع أن يعفي الهند من المسؤولية هنا. إذ أنها كانت تتبنى استراتيجية ذات شعبتين ـ فكانت تزعم أن كل شيء على ما يرام في كشمير (وهذا كذب مكشوف) وتدعم في الوقت نفسه المواجهة العرقية في باكستان. وتحولت الحروب الاستخباراتية العنيفة بين أجهزة الاستخبارات الباكستانية والهندية إلى حقيقة واقعة وحشية في جنوب آسيا. |