Ich habe von ihr geträumt, seit ich ein kleines Mädchen war. | Open Subtitles | أنا حلمت بكل شيء عنها منذ أن كنت فتاة صغيرة |
Vielleicht war es Mord. Da ist auch ein Bild von ihr. Warum steht nichts im Inquirer? | Open Subtitles | من المحتمل أنها قتلت لماذا لا يوجد شيء عنها فى الصحيفة ؟ |
Das Komitee wusste bereits von ihr. Sie wurde schon längst genannt. | Open Subtitles | اللجنة تعرف بالفعل كل شيء عنها أُعطي أسمها منذ ستة أشهر |
Ich wusste von ihr, sie wusste von mir. | Open Subtitles | أقصد كنت أعرف كل شيء عنها و كانت تعرف كل شيء عني |
Du hast mir heute Abend zum ersten Mal von ihr erzählt. | Open Subtitles | لم تقل لي أي شيء عنها قبل الليلة وأعتقد أنه عن قصد |
Ja, wenn du von ihr hörst, Juliette, kannst du mich anrufen? | Open Subtitles | أجل . اذا سمعت اي شيء عنها . جولييت ايمكن ان تخبرني؟ |
Du hast von ihr keinen blassen Schimmer. | Open Subtitles | ما كامل احترامي ايها الرقيب انك لا تعرف اي شيء عنها |
Wenn Sie etwas von ihr hören, rufen sie mich bitte auf dieser Nummer an. | Open Subtitles | لو سمعت أي شيء عنها أرجوك هاتفني على هذا الرقم |
Die Familie hat seit Tagen nichts von ihr gehört. | Open Subtitles | إتصلت بزوجها السابق، عائلتها، لم يسمع أحد شيء عنها منذ أيام |
Catherine merkte, wie viel Jim noch von ihr wusste. | Open Subtitles | لاحظت "كاثرين" أنّ "جيم" تذكّر كلّ شيء عنها. |
Käme sie jetzt zurück, würde ich nichts von ihr verlangen. | Open Subtitles | إذا رجعت الآن لن أسأل أي شيء عنها. |
Du hast dich von ihr völlig bedroht gefühlt. | Open Subtitles | -لمْ تريدينها هناك ! كنتِ تشعرين بالتهديد بكل شيء عنها. |
Erzähl mir von ihr. | Open Subtitles | امشي معي , اخبريني كل شيء عنها |
Sie haben mir nie etwas von ihr gesagt. | Open Subtitles | لم تخبرني أي شيء عنها |
Einen, der mir von ihr erzählt. Sie ist meine Mutter. | Open Subtitles | شخص يمكن أن يقول ليّ شيء عنها |
Sie wissen nichts von ihr. | Open Subtitles | أنت لا تعرف اي شيء عنها |
Ich hörte seitdem nichts von ihr. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء عنها مذاك، |