"شيء عنها" - Traduction Arabe en Allemand

    • von ihr
        
    Ich habe von ihr geträumt, seit ich ein kleines Mädchen war. Open Subtitles أنا حلمت بكل شيء عنها منذ أن كنت فتاة صغيرة
    Vielleicht war es Mord. Da ist auch ein Bild von ihr. Warum steht nichts im Inquirer? Open Subtitles من المحتمل أنها قتلت لماذا لا يوجد شيء عنها فى الصحيفة ؟
    Das Komitee wusste bereits von ihr. Sie wurde schon längst genannt. Open Subtitles اللجنة تعرف بالفعل كل شيء عنها أُعطي أسمها منذ ستة أشهر
    Ich wusste von ihr, sie wusste von mir. Open Subtitles أقصد كنت أعرف كل شيء عنها و كانت تعرف كل شيء عني
    Du hast mir heute Abend zum ersten Mal von ihr erzählt. Open Subtitles لم تقل لي أي شيء عنها قبل الليلة وأعتقد أنه عن قصد
    Ja, wenn du von ihr hörst, Juliette, kannst du mich anrufen? Open Subtitles أجل . اذا سمعت اي شيء عنها . جولييت ايمكن ان تخبرني؟
    Du hast von ihr keinen blassen Schimmer. Open Subtitles ما كامل احترامي ايها الرقيب انك لا تعرف اي شيء عنها
    Wenn Sie etwas von ihr hören, rufen sie mich bitte auf dieser Nummer an. Open Subtitles لو سمعت أي شيء عنها أرجوك هاتفني على هذا الرقم
    Die Familie hat seit Tagen nichts von ihr gehört. Open Subtitles إتصلت بزوجها السابق، عائلتها، لم يسمع أحد شيء عنها منذ أيام
    Catherine merkte, wie viel Jim noch von ihr wusste. Open Subtitles لاحظت ‫"‬كاثرين‫"‬ أنّ ‫"‬جيم‫"‬ تذكّر كلّ شيء عنها.
    Käme sie jetzt zurück, würde ich nichts von ihr verlangen. Open Subtitles إذا رجعت الآن لن أسأل أي شيء عنها.
    Du hast dich von ihr völlig bedroht gefühlt. Open Subtitles -لمْ تريدينها هناك ! كنتِ تشعرين بالتهديد بكل شيء عنها.
    Erzähl mir von ihr. Open Subtitles امشي معي , اخبريني كل شيء عنها
    Sie haben mir nie etwas von ihr gesagt. Open Subtitles لم تخبرني أي شيء عنها
    Einen, der mir von ihr erzählt. Sie ist meine Mutter. Open Subtitles شخص يمكن أن يقول ليّ شيء عنها
    Sie wissen nichts von ihr. Open Subtitles أنت لا تعرف اي شيء عنها
    Ich hörte seitdem nichts von ihr. Open Subtitles لم أسمع أي شيء عنها مذاك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus