"شيء غريب" - Traduction Arabe en Allemand
-
etwas Seltsames
-
etwas Merkwürdiges
-
was Seltsames
-
ist seltsam
-
etwas Ungewöhnliches
-
was Komisches
-
etwas Komisches
-
irgendwas Seltsames
-
ist etwas
-
stimmt was
-
Merkwürdig
-
ist komisch
-
Komische Sache
Aber im November, eine Woche nach dem Mord an Vietnams Präsidenten Diem und zwei vor dem Mord an Kennedy, geschah etwas Seltsames. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
Wenn du etwas Seltsames hier siehst... komm und erzähle es mir, in Ordnung? | Open Subtitles | لذا، إذا رأيت أي شيء غريب هنا، عليك أن تأتي وتخبرني، إتفقنا؟ |
Noch etwas Merkwürdiges, dass Ihnen vielleicht zu seltsam vorkam, um es aufzunehmen? | Open Subtitles | أي شيء .. غريب ربما شعرت به عندما كنت هنا ؟ |
Ist dir je was Seltsames oder Unerklärliches passiert? | Open Subtitles | هل سبق أن حصل لك شيء غريب أو غير قابل للتفسير؟ |
Es ist seltsam, aber ich will es einfach nicht weggeben. | Open Subtitles | أنه شيء غريب و لكنى لازلت لا أريد أن اترك الحقيبة |
Wäre etwas Ungewöhnliches aufgetreten, hätte ich diese Bereiche abgeriegelt. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء غريب لكنت اغلقت المناطق المتظررة |
Und als ich erkannte, und wirklich verstand, das mein Selbst eine Projektion ist und das sie eine Funktion hat, passierte etwas Seltsames. | TED | وعندما أدركت وفهمت تماما أن ذاتي ما هي الا امتداد للتوقعات وأن لها وظيفة محددة، شيء غريب حدث. |
Ist dir letzthin etwas Seltsames an Billy aufgefallen? | Open Subtitles | إسمع ، هل لاحظت أي شيء غريب على بيلي مؤخراً ؟ |
Die zwei Maler, haben die je etwas Seltsames verlangt? | Open Subtitles | اذا الصباغين الاثنين الذين عينتهم هل اخبروك باي شيء غريب ؟ |
- etwas Seltsames in den letzten Wochen? | Open Subtitles | هل حصل لك أي شيء غريب في الأسابيع القليلة الماضية ؟ |
Wenn Sie eine Vakuumröhre wie diese unter Hochspannung setzten, passierte etwas Merkwürdiges. | TED | اكتشفوا أنهم لو كان لديهم أنبوب مفرغ مثل هذا ومررنا جهدًا عاليًا بداخله، لحدث شيء غريب. |
(Scully) Mulder, ich bin's. Mir ist etwas Merkwürdiges passiert. | Open Subtitles | مولدر، أنا. أنا فقط كان عندي شيء غريب جدا يحدث. |
Aber wir fragen uns, ob sie hier vielleicht etwas Merkwürdiges bemerkt haben? | Open Subtitles | أتساءل إن لاحظت وقوع أيّ شيء غريب بالمنطقة؟ |
Larry, kannst du mal kommen? Da ist was Seltsames mit meinem Computer. Danke. | Open Subtitles | هل يمكنك القدوم إلى هنا يا لاري شيء غريب يحدث إلى حاسبي الآلي .شكرًا |
Das hat schon was Seltsames, dass zwei alte Freunde sich entzweien. | Open Subtitles | اصدقاء قدامى يتجادلون لا شيء غريب في ذلك |
Das ist seltsam, wenn es ein Kerl das sagt, oder? | Open Subtitles | ذلك شيء غريب ليقوله الرجل, انه ليس كذلك? |
Und rufen Sie mich an, wenn Sie etwas Ungewöhnliches sehen. | Open Subtitles | إتصل بي لو رأيتَ أيّ شيء غريب. غريب بشدّة. |
Na gut, aber wenn was Komisches passiert, ruf mich. | Open Subtitles | حسناً، ولكن إن حدث أي شيء غريب فاصرخي |
Er lässt noch mehr reinlaufen. Und noch mehr reinlaufen. Und etwas Komisches passiert. | TED | ويضيف أكثر. ويضيف المزيد. ومن ثم حدث شيء غريب. |
irgendwas Seltsames liegt in der Luft. Sogar mein Pilot ist nervös. | Open Subtitles | هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي |
Irgendetwas stimmt hier nicht. Hier ist etwas oberfaul. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث هنا أنا أشم رائحه فأر كبير و سمين |
Mit dem stimmt was nicht, das hat den Tod in den Augen. | Open Subtitles | يا إلهي, يا إمرأة هُنالك شيء غريب نوعًا ما بخصوص هذا |
- Doch. Es ist nur Merkwürdig für mich. | Open Subtitles | إنه فقط شيء غريب بالنسبة لي, أنا فقط لا أستطيع التعلق به |
Es ist komisch, darüber nachzudenken, dass am 11. September 2001, als diese Tragödie geschah, 3.000 Amerikaner starben, | TED | انه شيء غريب يدعو للتفكير، أنه في 11\9، عندما حدثت الكارثة، 3,000 أمريكي ماتوا، |
Irgendeine Komische Sache mit einem sehr jungen Mädchen. | Open Subtitles | شيء غريب يتــعلق بـفتاة صغير جداً |