"شيء ليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • was nicht
        
    • hier nicht
        
    • irgendwas nicht
        
    • verwandelte es in nicht
        
    wenn man z. B. etwas sagt, was nicht auf Fakten basiert, über einen Streit oder einen Gegner. TED لنقل أنك تريد قول شيء ليس مبنيا على حقائق، تتعارك أو تتجاهل شخص لا تحبه.
    Schatz, du siehst mich an, als sollte ich gegen etwas argumentieren, was nicht meine verdammte Angelegenheit ist. Open Subtitles عزيزي، أنت تنظر إلي وكأني يجب أن أناقش شيء ليس لي دخل به.
    Weißt du was? Nicht alles dreht sich nur ums Essen. Open Subtitles أتعرفين ماذا، كل شيء ليس دائما عن الطعام.
    Unsere Analyse geht davon aus, dass sie alle nichts kosten aber nichts ist hier nicht die richtige Zahl. TED إن تحليلاتنا تفترض أن الحل لا يكلف شيئاً، و لكن لا شيء ليس بالرقم الصحيح.
    Ruf mich an, wenn irgendwas nicht stimmt, ok? Open Subtitles اتصل بي إذا كان هناك شيء ليس على ما يرام؟
    Und in diesem einen Moment nahm ich mir alles, was mir lieb und teuer war... und verwandelte es in nicht mehr als eine Erinnerung. Open Subtitles وفي تلك اللحظة ...أخذت كلّ ما هو عزيز عليّ وحوّلته إلى شيء ليس أكثر من ذكرى
    Hier ist was nicht koscher. Wie lange läuft das schon? Open Subtitles هنالك شيء ليس صحيح هنا منذ متى وهو يواعدها؟
    Und bitte hör auf, etwas in mir zu sehen, was nicht da ist. Open Subtitles وأرجوك توقّف عن محاولتك رؤية شيء ليس موجوداً فيّ
    Da stimmt was nicht. Open Subtitles ثمّة شيء ليس على ما يُرام هنا.
    Sobald das große Spiel morgen vorbei ist, wird der Laden hier geschrubbt, und alles, was nicht festgenagelt ist, wandert in die Heizungsanlage. Open Subtitles هذا المكان سينتهي تماماً .. ، أي شيء ليس مثبتاً بالأرض سيذهب إلى المحرقة ...
    Hätte wissen müssen, dass da was nicht stimmt. Open Subtitles كان عليّ معرفة أن شيء ليس على ما يرام
    Die eines... eines... eines Würfels oder von Allem, was nicht zweidimensional ist, okay? Open Subtitles الموجود في مكعب أو.. -أي شيء ليس ثنائي الأبعاد، صح؟
    Wir prüften alle Regeln, Prozesse und Systeme in der Firma. Die, die wir zur Entscheidungsbildung oder zur Ressourcenzuteilung nutzen. Wir eliminieren alles, was nicht klar, nicht vernünftig ist; keinen Sinn macht. Wir versuchen alles zu verbessern, was den Informationsfluss der Firma hindert. TED نفحصُ كل القوانين والعمليات، والأنظمة في الشركة، تلك التي نستخدمها في اتخاذ القرارات وتجميع المصادر، ونحاولُ التخلص من أي شيء ليس واضحًا جدًا، ليس منطقيًا للغاية، وليس له مغزى، ونحاولُ أيضًا إصلاح أي شيء من شأنه الحد من نقل المعلومات ضمن الشركة.
    Eine Krankheit ist etwas, was nicht deine Schuld ist. Open Subtitles المرض هو شيء ليس من خطؤكِ
    Umso besser. - Da stimmt was nicht. Open Subtitles هناك شيء ليس صحيحاً.
    - Dieser Mann ist ein Goa'uld. - irgendwas stimmt hier nicht. Open Subtitles هذا الرجل جواؤلد - تيلك، هناك شيء ليس صحيح -
    Ich weiß nicht. Irgendwas stimmt hier nicht. Open Subtitles لا أدري، لكني أشعر أن ثمة شيء ليس على ما يرام.
    Da stimmt irgendwas nicht. Open Subtitles هناك شيء ليس صحيح
    Gerrit und ich, wir wussten, dass irgendwas nicht stimmte. Open Subtitles (أنا و (قيريت علمنا أنه هنالك شيء ليس على ما يرام.
    Und in diesem einen Moment nahm ich mir alles, was mir lieb und teuer war... und verwandelte es in nicht mehr als eine Erinnerung. Open Subtitles وفي تلك اللحظة ...أخذت كلّ ما هو عزيز عليّ وحوّلته إلى شيء ليس أكثر من ذكرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus