"شيأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • was
        
    • nichts
        
    Das hier ist elektronisch. Es war eher so was wie Interferenzen. Open Subtitles لقد كان هذا إلكترونياً شيأ أشبة بتداخل إشارات
    Ich sag dir was, wir setzen uns dieses Wochenende hin. Open Subtitles سأخبرك شيأ سنبقى هنا فى عطلة نهاية الأسبوع
    Und Sie haben keinen Pickup Lkw gesehen, keine vorbeifahrenden Autodiebe, nichts was die Angeklagte ausgesagt hat zu sehen. Open Subtitles ولم ترى أية شاحنة أو سارق سيارة مسرعا لا شيأ مما زعمت المدعى عليها أنها رأته
    Ich würde gern was Vernünftiges tun. Open Subtitles فقط اريد الرحيل اريد ان اعمل شيأ حقا.
    Violet, wenn wir das Geld wieder haben, dann ist hier gar nichts passiert. Open Subtitles لو استعدنا المال فكأن شيأ من هذا لم يكن أبدا سيزار ..
    Ich sag euch was, Mercedes ist besser als beide zusammen. Open Subtitles سأخبرك شيأ واحد المرسيدس أفضلهم
    Das war was mit dem Boss, was? Open Subtitles هذا كان شيأ بأمر الزعيم أليس كذلك؟
    was ich nicht glauben wollte. Open Subtitles وقد أخبرنى شيأ لا أريد أن أصدقة
    DATA: Tu was. Schnell! Open Subtitles إفعلي شيأ, أسرعي
    Weißt du was? Open Subtitles هل تعرف شيأ, يا ويلي؟
    Hey, Kumpel, willst du mal was sehen? Open Subtitles أتريد أن ترى شيأ ياصديقي؟
    Fahr ran, ich muss was erledigen. Open Subtitles توقف على أن أفعل شيأ
    Drehen wir hier ein Ding, oder was? Open Subtitles هل سنأخذ شيأ أم ماذا؟
    -Ich hab dir was zu sagen Open Subtitles لدى شيأ أخبرك به ؟
    Soll ich was anderes anmachen? Open Subtitles تريدي أن أضع شيأ آخر؟
    Ich zeige dir mal was. Open Subtitles سأريك شيأ
    - Ich möchte dir was zeigen, Donnie. Open Subtitles - (سأريك شيأ يا (دوني
    Ich hab was. Open Subtitles عندي شيأ
    Weißt du was? Open Subtitles ...أتعلم شيأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus