"شيئاً أفضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas Besseres
        
    • was Besseres
        
    • nichts Besseres
        
    Such dir etwas Besseres, solange du die Chance hast. Open Subtitles أفعلى شيئاً أفضل لنفسك بينما مازالت لديك فرصة
    Es gibt noch etwas Besseres als ehelichen Sex im Gefängnis. Open Subtitles اكتشفت شيئاً أفضل من معاشرة الزيارة الزوجية.
    - Ich habe etwas Besseres gefunden... Du hast etwas Besseres als einen religiösen Open Subtitles تقصدين أنك وجدت شيئاً أفضل من الديانة المزيفة
    Nach 17 Jahren habe ich was Besseres verdient als so ein Herumgezicke. Open Subtitles بعد 17 عاماً، أظن أنني أستحق شيئاً أفضل من عمل غبي دون فائدة
    Mir ist egal, ob das irrational klingt. Bisher weiß keiner was Besseres. Open Subtitles لا يهمني، وإن كان لا يبدو منطقياً لا أحد يقترح شيئاً أفضل
    Wer hat gesagt, dass sich was Besseres für dich ergeben würde? Open Subtitles هلا نتوقف للحظة؟ من قال إن شيئاً أفضل سيظهر؟
    Er war der erste Mann, der etwas Besseres in mir sah. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأكون على قيد الحياة الآن هو كان الرجل الأول الذي رأى شيئاً أفضل في داخلي مما كنت عليه
    Ich dachte, diese Stadt hier wäre etwas Besonderes. etwas Besseres. Open Subtitles اعتقدت أن هذا المكان قد يكون شيئاً مختلفاً، كما تعرفين، شيئاً أفضل
    Ich glaube auch, dass ihr etwas Besseres tragen solltet, wenn wir zusammenarbeiten. Open Subtitles بأن عليكما أن تفكرا بشأن إرتداء شيئاً أفضل إذا كنا ننوي العمل معاً.
    Wenn es etwas Besseres als das hier gibt, bin ich noch nicht darauf gestoßen. Open Subtitles إذا كان هناك شيئاً أفضل من هذا فأنا لم أصادفه بعد
    Sie haben etwas Besseres verdient. Open Subtitles يمكننا بالتأكيد أن نفعل شيئاً أفضل من ذلك
    Ich dachte, ihr kommt nicht, dass ihr etwas Besseres zu tun hattet. Open Subtitles لم أظن بأنك قادم ظننت أن لديك شيئاً أفضل لتفعله
    Aber vielleicht gebe ich etwas Besseres, denn ich gebe ihnen Hoffnung." TED لكن ربما أنا، أعطي شيئاً أفضل لأنني أعطيهم أمل."
    Warte doch, bis du etwas Besseres findest. Open Subtitles لابد أن تجد شيئاً أفضل قبل أن تتركه
    Wir können was Besseres machen. Open Subtitles ،عملنا ليس جيداً يمكننا أن نفعل شيئاً أفضل
    Und außerdem hab ich noch was Besseres zu tun. Open Subtitles بالإضافة إلى، أنني لدي شيئاً أفضل للقيام به
    Und außerdem hab ich noch was Besseres zu tun. Open Subtitles بالإضافة إلى، أنني لدي شيئاً أفضل للقيام به
    Warum tun wir nicht was Besseres, als uns in einer Schule zu verstecken? Open Subtitles لمَ لسنا نفعل شيئاً أفضل من الإختباء في مدرسة؟
    Nur ein Probegalopp. Mir fällt schon was Besseres ein. Open Subtitles مُجرّد محاولة للعَدوْ سنجد شيئاً أفضل
    Also, ich sollte was Besseres raushauen als "'n großer Schritt für die Menschheit"? Open Subtitles إذاً،أظنعليّأن: أخترع شيئاً أفضل من "خطوة صغيرة واحدة لرجل؟"
    Aber falls Sie nichts Besseres zu tun haben, und Sie sind ja nun schon mal hier, es wär' schade, wenn Sie gingen. Open Subtitles ولكن من ليس لديه شيئاً أفضل يفعله من العار أن يضيع فرصة نادرة كهذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus