Wir sind Partner. Gott weiß ich bin glücklich das du zurück bist. | Open Subtitles | من المُفترض أن نكون شُركاء الربّ وحده أعلم أنّي سعيدة لعودتك |
Ein perfekter Plan braucht einen perfekten Partner. | Open Subtitles | الخِطّة المثالية يلزمها شُركاء مِثاليون. |
Wir sind Partner, Freunde. Octopussy, ich würde nie etwas tun, das Sie verletzt. | Open Subtitles | نحن شُركاء, نحن أصدقاء يا أكتبوسى لن أقوم أبداً بفعل أى شىء يضرك |
Hernandez, Adebisi und ich - waren Partner im Verkauf von Tits. | Open Subtitles | هيرنانديز، أديبيسي و أنا كُنا شُركاء في بيعِ المخدرات |
Wir haben viele Jahre als Partner verbracht, aber seit ich in diesem Büro bin, benimmst du dich, als sei ich ein Feind. | Open Subtitles | لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك. |
Wir könnten Partner sein. | Open Subtitles | يُمكننا أن نكونَ شُركاء أنا و أنت |
Du und deine blutrünstige Bruder sagt, wir sind in diesem heiligen Krieg gegen Amara Partner, | Open Subtitles | أنت و أخاك المتعطش للدماء قلتم أننا شُركاء في هذه الحرب المقدسة ضد (أمارا) |
Wir sind doch jetzt Partner, richtig? | Open Subtitles | نعم، نحنُ شُركاء الآن، صح؟ |
Ja, wir waren-- wir waren eine Weile Partner. | Open Subtitles | نعم، كُنا شُركاء لفترَة |
Ja, aber wie ich sagte, ich habe Partner. | Open Subtitles | -نعم, لكنني أخبرتك أن لديّ شُركاء |
Ich habe keine Partner. | Open Subtitles | . ليس لدى أى شُركاء |
Wir sollten Partner sein. Komm schon. Es wird geil werden. | Open Subtitles | علينا أن نكون شُركاء بالمختبر، هيّا سيكون رائعًا، (مـاكـس) و(ديك)، يصنعون الكعك. |
Wer ist der Partner? | Open Subtitles | -حسناً، لنُلقِ نظرة على شُركاء (أبتون ). |
Und Hoffman bot Matty an, ihn am Gewinn zu beteiligen. Nur fair, nicht wahr? Sie waren Partner. | Open Subtitles | و (هوفمان) عرض على (مات) اشراكه في ذلك فقط كعرض، لقد كانوا شُركاء |
- Wir hatten einen Deal. Wir waren Partner. | Open Subtitles | -كان لدينا اتفاق, نحنُ شُركاء |
Wir sind keine verfluchten Partner. | Open Subtitles | لَسنا شُركاء |
Partner. | Open Subtitles | شُركاء |
- Wir sind keine Partner. | Open Subtitles | لسنا شُركاء |