"صائبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtig
        
    Allmächtiger Vater, ich weiß, dass das, worum ich dich bitte, nicht richtig ist. Open Subtitles يا رب , أعرف أن ما أطلبه ليس صائبا, لكن من غيرك ألجأ أليه ؟
    Es ist, als könnte ich nichts mehr richtig machen, und ich habe es so satt! Open Subtitles وكأنني مؤخرا لم أعد ! أعمل شيئا صائبا وتعبث من هذه القصة
    Nach all den Jahren wird es keiner von uns zulassen, dass der gute Name unserer Familie in den Dreck gezogen wird, denn was er wegen diesen verschissenen Pennern getan hat, war absolut richtig. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات، لن نسمح لأحد.. بأن يجعل الأسماء الصالحة من عائلتنا تذهب للحضيض لأنه فعل ما هو صائبا لمقتل إثنين من المدمنين ناكري الجميل
    Was nicht bedeutet, dass es richtig war. Open Subtitles مما يعني أنّي لا أظنّ ما فعلتَه صائبا
    - für meinen Bruder bei Gott richtig. Open Subtitles اجعله صائبا مع الله من أجل اخي
    Fühlt sich das für Sie richtig an, Sohn? Open Subtitles هل هذا يبدو لك صائبا يا بنيّ؟
    Was du für richtig hältst. Open Subtitles ايا كان ما يبدو صائبا لك
    - Nein, das wäre nicht richtig. Open Subtitles -كلا، هذا ليس صائبا
    - Weil es nicht richtig wäre, Bill. Open Subtitles (لأنه ليس صائبا يا (بيل -حسنا
    Das ist nicht richtig. Open Subtitles هذا ليس صائبا
    Das hier war nicht richtig, Tommy. Open Subtitles ( هذا لم يكون صائبا يا ( تومي
    Das ist nicht richtig. Open Subtitles هذا ليس صائبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus