Um ehrlich zu sein, durch den Kerl fühle ich mich dümmer und dümmer. | Open Subtitles | هل تعرفون، سأكون صادقًا معكم، هذا الرجل يجعلني أشعر بالغباء كل لحظة. |
Keiner kann es gegen dich verwenden, aber du musst ehrlich zu uns sein. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يستخدمه ضدّك لكن عليك أن تكون صادقًا معنا |
Ja, also, um ehrlich zu sein... fand ich nicht, dass ihr mit vollem Herzen dabei wart. | Open Subtitles | حسنًا، لأكون صادقًا معك فأنتم لم تؤدوا ما طُلِب منكم بإتقان |
Aber du hast es trotzdem getan, weil, selbst wenn du die Wahrheit sagst, dein altes Ich immer noch in dir schlummert. | Open Subtitles | لكنّك فعلته بأيّ حال، لأنّك حتّى إن كنت صادقًا فإن شخصك القديم ما يزال داخلك. |
Hier lernte ich, demütig und ehrlich zu sein, absolut aufrichtig in Bezug auf mich und meine Tat. | Open Subtitles | لقد علّمتموني أن أكون متواضعًا، وأن أكون صادقًا، صادقًا جدًّا، حيال من أكون وماذا فعلت. |
Vielleicht sagst du ihm, die neue Tradition besteht daraus, ehrlich über die Herkunft der Torte als Thanksgiving-Dessert zu sein. | Open Subtitles | ربما تستطيع إخباره بالتقاليد الجديدة بأن تكون صادقًا بشأن حلوى عيد الشكر الأصلية |
Und du warst immer ehrlich zu mir, in allem. | Open Subtitles | وأنت تكون دومًا صادقًا معي.. بشان أي شيء |
Ich will ehrlich zu Ihnen sein, es ist das erste Mal, dass ich in das Büro des Direktors gerufen wurde und gute Nachrichten höre. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صادقًا, أول مرة تمّ إستدعائي فيها، إلى مكتب المدير, وأحصل على أخبار جيّدة، |
Aber ich muss ehrlich sagen, was Sie vorhin taten, hat mir Angst eingejagt. | Open Subtitles | ولكن يجب ان أكون صادقًا معكِ ما فعلتيه هناك أرعبني للغاية |
Ich war nie etwas anderes als ehrlich mit Ihnen. | Open Subtitles | لم أفعل شيئًا سوى كوني صادقًا أيها القوم. |
Um wirklich ehrlich zu sein, ist die Anwesenheit von den allen hier ein bisschen zu viel für mich. | Open Subtitles | لأكون صادقًا تمامًا معك، فوجودهم جميعًا هنا يتجاوز ما أطيق قليلًا. |
Nein, ehrlich gesagt habe ich hiervon überhaupt nichts gewollt. | Open Subtitles | كلا، لم أتوقع أيُّ من هذا، سأكون صادقًا معكِ. |
Damit du einen festen Freund finden kannst, der ehrlich ist... | Open Subtitles | لإجعلكِ تذهبين في حال سبيلك وتجدين حبيبًا صادقًا |
Verstehen Sie, Sie waren immer absolut ehrlich zu mir, das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | اسمع.. لقد كنتَ دائما صادقًا جدًّا معي، وأنا أقدِّر ذلك. |
ehrlich gesagt, dauerte es länger, als ich erwartet hatte. | Open Subtitles | لأكون صادقًا معك، أستغرق الأمر أكثر مما توقعت |
Ich will ehrlich sein, da die Situation es verlangt, ich... liebe diese Stadt nicht. | Open Subtitles | سأكون صادقًا كليًا فالموقفيستدعيهذا،أنا لا.. أحب هذه المدينة |
Ich wollte mit ihm darüber reden, aber wenn es schlecht ausfällt, wird er nicht ehrlich sein, du weißt schon, nicht heute. | Open Subtitles | أود مخاطبته فيما جرى، لكن إن كان يرتأي ذلك خطأً فلا أظنّه سيكون صادقًا معيّ، ليس اليوم تحديدًا. |
Hey. Ich kann total ehrlich zu dir sein. | Open Subtitles | سأطرح عليك بضعة أسئلة وأودّك أن تكون صادقًا تمامًا معي. |
Wenn Sie nicht ehrlich zu sich selbst sein können, wie können Sie dann die Wahrheit aus anderen herausholen? | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من أن تكون صادقًا مع نفسك كيف ستحصل على الحقيقة من أي شخص آخر؟ |
Er sagte die Wahrheit, nicht wahr? | Open Subtitles | كان صادقًا فيما قاله أليس كذلك؟ |
Der Schlüssel für mich jedenfalls ist, aufrichtig zu allen zu sein. | Open Subtitles | السرّ في رأيي على أيّ حال، هو أن أكون صادقًا في جميع الحقائق. |
Und wenn ich zurückkomme... hoffe ich aufrichtig, dass du einen Sinneswandel hattest. | Open Subtitles | وحين أرجع... آمل صادقًا أن تكون قد عدلتَ عن رأيكَ |