"صاروخاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Rakete
        
    Innerhalb von drei Minuten wird sie durch eine Rakete zerstört, wenn ich den Befehl dazu gebe. Open Subtitles أستطيع أن أصدر أمراً و أرسل صاروخاً إلى موقع غير محدد في غضون ثلاث دقائق
    Man braucht eine Rakete, um dieses Ding zu zerkratzen. Open Subtitles سيتطلبنا صاروخاً مضاداً للدبابات لإحداث ثقباً فيها.
    Feuern Sie je eine Rakete auf die Flaggschiffe der Flotten ab. Open Subtitles أطلقوا صاروخاً على الباخرة القيادة من كل أسطول
    Wir können die Kettenreaktion unterbrechen! Mit einem PeiIsender kann ich eine Rakete abschießen und den Effekt aufhalten. Open Subtitles لو أن لدي إحداثيّات المبنى يمكن أن أطلق صاروخاً وأنتزع المبنى من التسلسل
    Alles, was ich brauche, ist also etwas Geld von der Bank, um eine Rakete zu bauen. Open Subtitles لذا، كلّ ما أحتاجه هو المال من المصرف لأصنع صاروخاً
    Er ging in einen dunklen Raum und auf einer weißen Leinwand, da sah er eine Rakete, die flog direkt ins Auge vom Mann im Mond. Open Subtitles دخل قاعة مظلمة، وعلى شاشة بيضاء، شاهد صاروخاً يطير تجاه عين الرجل على القمر
    Der Computer kann nicht einfach so eine Rakete eines anderen Landes auf uns abfeuern, oder? Open Subtitles أقصد، ليس كأنّ الحاسوب سيُطلق صاروخاً علينا لخرابٍ لا مُبرّر له من بلاد أجنبيّة، أليس كذلك؟
    Wenn wir eine Rakete drauf schmeißen, haben wir keinen Beweis für seinen Tod. Open Subtitles لو وضعنا صاروخاً هناك فليس هناك أي دليل على موته
    Ich baute sogar eine Rakete aus Kartons. Open Subtitles حتى أني شيدت صاروخاً من صناديق الورق المقوى
    Wir feuern nur eine Rakete ab. Ein offenkundiger Gegenschlag für den Kreml. Open Subtitles سنطلق صاروخاً واحداً، سيبدو الأمر وكأنه تصعيد من "الكرملين"
    Man schickt eine Rakete, voll mit intelligenten Robotern, voraus. Open Subtitles - ترسلين صاروخاً محملاً بالروبوتات الذكية قبل وصولك
    Jeder, der eine Rakete baut. Open Subtitles لـ كلّ من يبني صاروخاً
    - Es wird immer noch eine Rakete vermisst. Open Subtitles ما زال صاروخاً لم يُعد.
    Wer setzt denn in Harlem eine Rakete ein? Open Subtitles من قد يستخدم صاروخاً في"هارلم"؟
    Ihr regionales Umfeld ist wesentlich instabiler und unberechenbarer geworden. Erst vor wenigen Tagen fing das israelische Raketenabwehrsystem „Iron Dome“ eine Rakete ab, die von der Sinai-Halbinsel abgefeuert worden war und den Hafen von Eilat zum Ziel hatte. News-Commentary قد يعترض أغلب الإسرائيليين بشدة على هذا التفسير. فقد أصبحت بيئتهم الإقليمية أكثر ميلاً إلى عدم الاستقرار ولم يعد من الممكن التنبؤ بها. فقبل بضعة أيام فقط، اعترض نظام الدفاع الصاروخي الإسرائيلي (القبة الحديدية) صاروخاً أطلِق من سيناء مستهدفاً ميناء إيلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus