He, am Samstag ist diese Matinee von "Das Fenster zum Hof". | Open Subtitles | - مهلا، اه، كما تعلمون هناك هذا صباحي يوم السبت من النافذة الخلفية، انه يلعب في ذلك |
Ich muss zu einer Matinee. | Open Subtitles | حصل صباحي للقبض. |
Aber ich musste diesen Job annehmen, bei dieser lokalen Morgensendung arbeiten, die schon um 4:30 morgens auf Sendung geht. | Open Subtitles | لَكنِّي كان لا بُدَّ أنْ أقبلْ عمل مقدمة برنامج صباحي محلي الذي يذاع 4: |
Rich, weißt du, dass sie eine vorgetäuschte Morgensendung machen? | Open Subtitles | تعلم بأنهم يقومون ببرنامج صباحي مزيف ؟ |
Ich verbrachte den Vormittag damit, Patronenhülsen aufzufegen... sowie eine Auswahl leckerer Käsesorten. | Open Subtitles | قضيت صباحي كله أكنس فوارغ الرصاص و تشكيلة من الأجبان الفاخرة |
Denn er ist kein Morgenmensch. | Open Subtitles | 'لانه ليس شخص صباحي... |
Es wurde mir schon angeboten, Frühstücksfernsehen zu machen, aber das kann ich nicht. | Open Subtitles | لقد تحدثو معي بشأن تقديم برنامج صباحي لعدة مرات, ولكني لا أستطيع القيام به. |
- Noch so "n Tages-Date? | Open Subtitles | موعد صباحي آخر؟ |
Das war eine morgendliche Sendung. Wir hatten die Nacht durchgemacht. | Open Subtitles | كان برنامج صباحي شربنا حتى الفجر |
Heute gibt's keine Matinee. | Open Subtitles | أجل، لا يوجد عرض صباحي. |
* Damals 2009, war eure Tante Robin Moderatorin in einer Morgensendung. * | Open Subtitles | في عام 2009 ، حصلت عمتكم (روبن) علي وظيفة كمذيعة لعرض صباحي. |
Ich habe meinen Vormittag mit der Suche nach einem Kind verschwendet, mit dem du schon geredet hast. | Open Subtitles | لقد ضيعت صباحي بأكمله أبحث عن فتاة قد تحدثت أنت لها مسبقً |
- Tut mir leid. Der Vormittag war die Hölle. | Open Subtitles | -آسف ، صباحي كان سيئاً |
Es geht ums Frühstücksfernsehen. | Open Subtitles | -إنه برنامج صباحي يا (كلارك ) |
Auf deine Art oder gar nicht? Walter, das war eine lokale morgendliche Nachrichtensendung. | Open Subtitles | (والتر)، لقد كان ذلك برنامج أخبار محليّة صباحي. |