Bauern, danke, Berichtigen Sie mich, wenn ich die Informationen falsch auslege, | Open Subtitles | شكراً لك، أيها المزارع. صحح لي إن أسئت قراءة البيانات، |
Berichtigen Sie mich, wenn ich mich irre - nichts kam von dieser Mission zurück. | Open Subtitles | ولكن صحح لى إذا كنت خاطئ لم تعد بشئ من ذلك الكوكب |
korrigieren Sie falsche Vorstellungen über Glück und Erfolg. | TED | صحح اعتقاداتك الخاطئة عن الحظ والنجاح. |
Wenn ich falsch liege, dann korrigieren Sie mich. | Open Subtitles | و الآن، صحح لي معلوماتي إن وجدتها خاطئة |
Korrigier mich, aber das sind nicht ganz 20, oder? | Open Subtitles | صحح لي إذا كنت مخطئة لكن لم تكن بضعة سنوات أقل من عشرون ؟ |
Ich hoffte, meine Arbeit im Stapes Center hätte die Litchfield-Fehler berichtigt. | Open Subtitles | تمنيت أن يكون عملى فى مركز " ستابس " قد " صحح عيوب " مشروع ليتشفيلد |
Wenn ich mich irre, sag's. Klare blaue Augen, ein jungenhaftes Gesicht. Wenn ich mich irre, sag's. | Open Subtitles | عيناه زرقاء ولديه وجه صبيانى صحح لو كنت مخطأً |
korrigiere mich, Bruder falls ich mich irre, aber mir scheint ganz, dass du sagst, ich sei Captain Randalls Hure gewesen? | Open Subtitles | صحح لي يأ أخي لو كنت مخطئه ولكن لدي أنطباع قوي بأنك تقول بأني لعبت دور عاهرة جاك راندال؟ |
Berichtigen Sie mich, wenn nötig, aber laut des vorliegenden Berichts... haben Sie niemals das Stargate-Center verlassen. | Open Subtitles | صحح كلمي إذا كنت مخطئاً ولكن بحسب التقرير الذي قرأته.. فإنك لم تغادر فعلياً قيادة بوابة النجوم |
Berichtigen Sie mich, falls ich irre, aber ich las, dass, sollte man Sklaven nach England bringen, es zum Streit darüber käme, ob man sie freilassen sollte oder nicht. | Open Subtitles | صحح لى إن لم أكن محقة، لقد قرأت أنه (إذا أحضرت أحدهم معك إلى (إنجلترا سيكون هناك جدال حول إذ ما ينبغى تحريرهم هنا أم لا |
Dann korrigieren Sie mich, Doktor. | Open Subtitles | صحح لي إذًا يا دكتور |
- Captain, Kurs und Tempo korrigieren! | Open Subtitles | - كابتن . صحح مسارك و سرعتك |
korrigieren Sie mich, wenn ich Falsch liege. Sie sind der verdammte Rip Hunter. | Open Subtitles | صحح معلومتي إن أخطأت، أنت (ريب هانتر) |
Korrigier mich, wenn ich falsch liege, aber Lana ist dir schon wichtig, oder? | Open Subtitles | صحح أقوالي إن كنت مخطئاً لكنك تهتم لشأن (لويس)، صحيح ؟ |
Korrigier deine Position. | Open Subtitles | كلا ، "ليو" صحح موقعك |
Na ja, berichtigt mich, falls ich mich irre. | Open Subtitles | -من فضلك صحح لي إن أخطأت |
Sagen Sie mir, wenn ich mich irre, aber der 9. ist erst nächsten Mittwoch. | Open Subtitles | صحح لي إن أخطأت، لكن اليوم التاسع سيصادف الأربعاء من الأسبوع القادم، أليس كذلك؟ |
Und korrigiere mich wenn ich falsch liege... | Open Subtitles | و صحح لي معلوماتي |