"صحيحاً أم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Richtig oder
        
    • wahr ist oder
        
    Richtig oder falsch, Adama wird Sie niemals als Präsident anerkennen... und wir brauchen jemanden, den er anerkennen wird. Open Subtitles سواء كان أمر صحيحاً أم خطأ .. لن يعترف بك (أداما) أبداً كرئيساً ونحتاج لشخصاً ما يوافق عليه
    Richtig oder falsch, Thomas versucht für unsere Leute einzustehen. Open Subtitles سواءٌ كان صحيحاً أم خاطئاً فـ (توماس) يحاول مساندةَ قومه
    Und ob das wahr ist oder nicht... überlasse ich Eurem Gewissen. Open Subtitles وسواء كان ذلك صحيحاً أم لا, فأنا أدعه لضميرك
    Du hast gesagt, dass du dir nicht sicher bist, ob das, was du über ihn weißt, wahr ist oder nicht. Open Subtitles قلت من قبل أنك لستِ متأكده ان تعرفينه عنه كان صحيحاً أم لا
    Ob dies nun wahr ist oder nicht, darüber entscheide nun Euer Gewissen. Open Subtitles على أي حال، كان هذا صحيحاً أم لا، ضميرك هو الحكم الأخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus