"صديقان مقربان" - Traduction Arabe en Allemand

    • beste Freunde
        
    • gute Freunde
        
    • sehr enge Freunde
        
    Wir sind jetzt seit zwei Tagen beste Freunde, ich möchte dir einen Rat geben: Open Subtitles نحن صديقان مقربان منذ 48 ساعة لذا أشعر بأنني أستطيع أن أقدم لك اقتراحاً.
    Eine Neuigkeit: Joel und ich sind jetzt beste Freunde. Open Subtitles ربما لم تسمع، لكن "جول" وأنا صديقان مقربان الآن.
    Wir waren mal beste Freunde. Open Subtitles كنا صديقان مقربان
    Sie sind gute Freunde, geben es aber nicht zu. Open Subtitles إنّها صديقان مقربان من بعضهما، لكنّهما لا يحبان الإعتراف بذلك.
    Wir sind gute Freunde geworden. Open Subtitles في الحقيقة أصبحنا صديقان مقربان
    Sie müssen sehr enge Freunde sein. Open Subtitles لابد أنهما صديقان مقربان
    Larry und Franny Simms sind sehr enge Freunde von mir. Open Subtitles (لاري ) و (فاني سيمز ) الذان هما والدا (تشارلي) هما صديقان مقربان لي
    Sind du... du und Harvey jetzt beste Freunde? Open Subtitles - أنت و(هارفي) صديقان مقربان الآن ؟
    -Ja, wir sind jetzt beste Freunde. Open Subtitles -نعم، نحن صديقان مقربان الآن .
    -Du und Rick seid auch gute Freunde. Open Subtitles -وأنت و"ريك" صديقان مقربان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus