"Dein Freund in der Zeit, Doc Emmett L. Brown." | Open Subtitles | صديقك في الزمن, دكتور إيميت إل. |
Ich hatte die Möglichkeit Dein Freund in der High School zu sein, doch ich war zu beschäftigt cool zu sein. | Open Subtitles | كانت لدي الفرصة لأصبح صديقك في الثانوية |
Was den Anteil angeht, so sagt Dein Freund in Jersey, dass alles beim Alten bleibt. | Open Subtitles | إذاً عمليّة التقسيم، صديقك في (جيرسي) يقول أنها يجب أن تكون مثل العمل القديم الذي نقوم به هناك. |
- Wissen die, dass Ihr Freund in Tschetschenien ein Mörder ist? | Open Subtitles | هل يعلمون أن صديقك في "الشيشان" قاتل ؟ أنصت إلي |
Haben Sie sich mit einem "Forever 21" -Zauberspruch belegt, wie Ihr Freund in der Bibliothek? | Open Subtitles | ألقيت تعويذة "دائمًا 21" على نفسك مثل صديقك في المكتبة؟ |
Wenn Sie sicher sind, dass Ihr Freund da drin ist und in Gefahr ist, kann ich das Amt anrufen. | Open Subtitles | إن كنت متأكداً من أن صديقك في الغرفة وهو في خطر، يمكنني الاتصال بالخدمات الاجتماعية. |
Dein Freund in Amerika, Max Jerry Horowitz. P.S. | Open Subtitles | (صديقك في (أمريكا (ماكس جيري هورويتس) |
Dein Freund in Amerika, Max Jerry Horowitz. | Open Subtitles | (صديقك في (أمريكا (ماكس جيري هورويتس) |
Ist das Ihr Freund in dem VW? | Open Subtitles | -من هو صديقك في "الفولكسفاغن"؟ |
Ist das dein Freund da draußen? | Open Subtitles | لا، لا. هل هذا صديقك في الخارج؟ |
- Dein Freund da drin ist mit hoher Wahrscheinlichkeit in sehr schlimme Dinge verwickelt. | Open Subtitles | - صديقك في الداخل - ثمة احتمال كبير بتورطه في أمور سيئة |