"صديق لك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ein Freund von dir
        
    • Freund von Ihnen
        
    • dein Freund
        
    • Freund in mir
        
    Nein, Ein Freund von dir kam vorbei und bewarb sich. Open Subtitles لا، مر بي صديق لك قدم طلب لمنصب مساعد المدير
    Ich habe es vorhin ausgewählt. Ein Freund von dir gab mir eine Hand. Open Subtitles اخترتها في بداية الليلة بمساعدة صديق لك.
    Du kommst besser her. Er sagt, er ist Ein Freund von dir. Open Subtitles انظر يجب ان تنزل، يقول انه صديق لك
    Vor sechs Wochen verunglückte ein Freund von Ihnen auf dieser Straße. Open Subtitles صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع
    Er sagt, es geht um einen Freund von Ihnen. Er weigert sich, seine Medikamente zu nehmen. Und er hat aufgehört, zu schlafen. Open Subtitles يقول أن الأمر يتعلّق بخصوص صديق لك يرفض أخد أدويته، وقد توقّف عن النّوم
    Als hättest du noch nie gesehen, dass dein Freund Wichse im Gesicht hat. Open Subtitles الأمر يبدو و كأنك لم ترى سائل على وجه صديق لك أو شيء من هذا القبيل
    Du hast 'n Freund in mir Hey, Cowboy! Open Subtitles نعم لقد وجدتنى صديق لك مرحبا يا راعى البقر
    - Ist dieser Ekel Ein Freund von dir? Open Subtitles توقفوا يا شباب هل هذا المهوس صديق لك ؟
    Wie es auf meiner Nachricht stand, hat mich Ein Freund von dir geschickt. Open Subtitles كما كتبته في الرسالة صديق لك أرسلني
    Ist er Ein Freund von dir? Open Subtitles هل هو صديق لك ؟
    - Ein Freund von dir? Open Subtitles أنت لست جاد - أهو صديق لك , أم ماذا ؟ -
    Ein Freund von dir kam gerade vorbei. Open Subtitles صديق لك مرّ للتوّ للزّيارة
    Ich bin vor kurzem einem Freund von Ihnen in einem Restaurant über den Weg gelaufen. Open Subtitles لقد التقت سبلنا مع صديق لك في وقت سابق في مطعم
    Da wartet wer in Ihrem Zimmer. Sagte, er wäre ein Freund von Ihnen. Open Subtitles هناك رجل ينظر فى غرفتك يقول انه صديق لك
    Das sagt ein Freund von Ihnen, ein Experte. Open Subtitles لقد تحدثت مؤخرا مع صديق لك ذو خبره
    - Ist er ein Freund von Ihnen? Open Subtitles وقال انه سوف يستمع لي . هل هو صديق لك ؟
    Buck, hinter der Bühne wartet einen Freund von Ihnen. Open Subtitles باك , لدي صديق لك ينتظر في الكواليس
    Ist kalt hier draußen. Wir suchen 'nen Freund von Ihnen. Open Subtitles الجو بارد فى الخارج نحن نبحث عن صديق لك ,
    dein Freund sollte besser hinter der Tür rauskommen. Ok? Open Subtitles يأتي أفضل صديق لك من خلف هذاالباب
    - Ja. Ich will auch dein Freund sein, also helfe ich dir. Open Subtitles أريد أن أكون صديق لك أيضاً لذلك سأساعدك
    Siehst du, dass ich dein Freund bin? Open Subtitles هل تعتبرني صديق لك ؟
    Du hast 'n Freund in mir Open Subtitles لقد وجدتنى صديق لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus