"صدّق أو لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Glaub es oder nicht
        
    • glaubst oder nicht
        
    • es glaubt oder nicht
        
    Eigentlich kann ich ein paar mehr vertragen, Glaub es oder nicht. Open Subtitles بالواقع، أريد التمرّن أكثر، صدّق أو لا تصدّق
    Glaub es oder nicht, ich war auch einer. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، إنّي أيضًا كنت شرطيًّا.
    Glaub es oder nicht, du hilfst mir bereits. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، أنتَ تساعدني منذ الآن
    Ob du es glaubst oder nicht, ich hatte schon schlimmere erste Dates. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، مررت بمواعدات أولى أسوأ.
    Ob du es glaubst oder nicht, es könnte gut sein. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق قد يكون هذا في صالحنا. الابتزاز...
    Ob ihr es glaubt oder nicht George ist nicht da Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، جورج غير موجود.
    Ob ihr es glaubt oder nicht, ich bin nicht da Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، لست موجوداً.
    Glaub es, oder nicht, ich mag es, hier zu sein, Stefan. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، يطيب لي البقاء هنا يا (ستيفان).
    Glaub es, oder nicht, Stefan, einige Mädchen brauchen meine Überredungskünste nicht. Open Subtitles ربما هذا ليس هدفى... . صدّق أو لا ، (ستيفان) , بعض الفتيات لسنَّ بحاجة لإقناع.
    Aus der New York Times, ob du es glaubst oder nicht. Open Subtitles (نيويورك تايمز)، صدّق أو لا تصدّق.
    Ob du's glaubst oder nicht, so wie du. Open Subtitles ...صدّق أو لا تصدّق، مثلك
    Ob ihr es glaubt oder nicht George ist nicht da Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، جورج غير موجود.
    Ob ihr es glaubt oder nicht, ich bin nicht da Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، لست موجوداً.
    Ob ihr es glaubt oder nicht George ist nicht da Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، جورج غير موجود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus