"صغار السن" - Traduction Arabe en Allemand

    • jung
        
    • Die Jungen
        
    • jungen Leuten
        
    • junge
        
    Was bei dieser Konferenz toll ist, dass so viele von Ihnen jung sind. TED هذا ما يميز هذه المحادثة، أن الكثير منكم صغار السن.
    Aber Knochen sind sehr stabil, besonders, wenn man jung ist. Open Subtitles و لكن العظام مرنة جداً خاصة فى صغار السن
    Die Jungen steckten sie in die Panzerdivisionen, die Älteren ins Quartiermeister Korps. Open Subtitles صغار السن وضعوهم فى مناطق الخرانات كبار السن وضعوهم كضباط مناوره
    Die Jungen sind nicht weise genug, um neugierig zu sein und Fragen zu stellen. Open Subtitles صغار السن ليسو عقلانيين كفاية ليكونو فضوليين يسألون اسئلة
    Du willst das billige, junge Zeug, drüben bei den billigen, jungen Leuten. Open Subtitles إنّكِ تريدين مُصنفات صغار السن الزهيدة، هناك عند صغار السن البُسطاء.
    Du willst das billige, junge Zeug, drüben bei den billigen, jungen Leuten. Open Subtitles إنّكِ تريدين مُصنفات صغار السن الزهيدة، هناك عند صغار السن البُسطاء.
    Sie sollen sich anstecken, solange sie jung sind. Open Subtitles تريد أمّهاتهم أن يلتقطوا العدوى وهم صغار السن
    Sie sind jung. Sie werden ihnen wahrscheinlich einen geben. Open Subtitles انهم صغار السن من المحتمل أن نمنحهم إياها
    Keine Sorge, ich sagte ihr, dass wir noch viel zu jung sind und es zu gefährlich sei. Open Subtitles -لا تقلق. لقد أخبرتها أننا مازلنا صغار السن وخطيرين للقيام بذلك.
    Viele meiner Mandanten sind sehr jung. TED فالكثير من زبائني صغار السن.
    An Negermädchen. jung. Open Subtitles فتيات سوداء صغار السن
    Susan steht auf Künstler, die jung, männlich und Singles sind. Open Subtitles (سوزان ) تحب الفنانين صغار السن رجال وعزاب
    Ich komme gut mit jungen Leuten zurecht, also habe ich mich angeboten, das zu übernehmen. Open Subtitles وأنا لدي حساسية تجاه صغار السن لذلك فقد تقدمت وتطوعت
    Ich lebe und arbeite in San Francisco. Bei der Suche nach Sponsoren misst man sich üblicherweise mit sehr jungen Leuten aus der Hightech-Industrie, was sehr entmutigend und einschüchternd sein kann. TED أنا أعيش وأعمل في سان فرانسيسكو. وإذا كنتم تبحثون عن التمويل، فإنكم ستتنافسون عادة مع عدد من الشباب صغار السن الذين يعملون في قطاع التكنولوجيا المتطوره، ويمكن لهذا أن يكون مثبطاً ومخيفاً إلى حد كبير.
    Nun ja, Oper ist bei jungen Leuten nicht sonderlich beliebt, aber Patrick scheint sie zu mögen. Open Subtitles حسنٌ، الأوبرا ليست معروفة كثيرًا بين صغار السن... ولكن يبدو بأن (باتريك) يحبها.
    Da erreichten wir diesen Scheitelpunkt, an dem es auf der Erde erstmals mehr alte als junge Menschen gab. TED و نقطة التحول هذه. عندما كان عدد السكان المسنين على الكوكب أكثر من صغار السن لأول مرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus