| Wie sollen sie denn 15 Welpen in einer großen Stadt finden? | Open Subtitles | كيف سيجدون خمسة عشر جرواً صغيراً في مدينة كبيرة كهذه؟ |
| Nur um sicher zu gehen, habe Ihnen etwas in der Garage gelassen. | Open Subtitles | لكن لكي أتأكد فحسب لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
| Wenn eine Stelle frei wird, dann gebe ich ihnen eine Job bei den Übersetzern. | Open Subtitles | حين سينطلق الافتتاح سأمنحكِ عملاً صغيراً في مجال الترجمة |
| Ich werde einen kleinen Einschnitt in ihrem suprapubischen Falte machen,... um eine klassische Exposition zu machen und dann werde ich... mit einer... | Open Subtitles | سأجري شقاً صغيراً في أسفل بطنها .. لأكشفعنها,وبعدها. |
| Als ich sehr jung war, gerade 3 oder 4 Jahre alt, ging mein Vater mit mir die Reihen entlang und ich sagte ihm ihre Namen auf. | Open Subtitles | حين كنت صغيراً في الثالثة أو الرابعة اعتاد أبي أن يصحبني هناك بين الصفوف وكنت أقرأ اسمائها له |
| Sie sind jung. Wo haben Sie gekämpft? Ich... | Open Subtitles | أنت ما زلت صغيراً في أيّ جبهة ستحارب؟ |
| Wir kauften einen sehr kleinen Bungalow in Santa Monica und ich habe für ca. 50 000 ein Haus drumrum gebaut. | TED | اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا |
| Er hat irgendwo in Mumbai einen kleinen Laden. | TED | يدير محلاً صغيراً في أحد الشوارع الخلفية في مومباي |
| Ich bin auf diese kleine Straße in Venedig gestoßen, in der sich das Hauptquartier der Kommunisten gleich neben diesem katholischen Schrein befindet. | TED | لقد عبرت شارعاً صغيراً في فينيسيا حيث مقرات الشيوعية تتشارك بحائط مع مزار كاثوليكي |
| Es scheint, Können ist in diesem Spiel nicht so wichtig, oder? | Open Subtitles | يتضح أن المهارة تلعب دوراً صغيراً في هذة اللعبة . |
| Yeah,aber um sicher zu gehen das du es tust, habe ich dir etwas in der Garage gelassen. | Open Subtitles | نعم ، لكن فقط لأتأكد أنك كذلك لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
| Eigentlich ist es eine funktionierende Feuerstelle. Ich hatte nur Angst, dass du das ganze Gebäude abfackelst. | Open Subtitles | كانت موقداً صغيراً في الواقع، لكنّي خشيتُ أن تحرقي المبنى. |
| Ich habe in der Garage ein kleines Labor aufgebaut. Hey, da könnte eine Art Finderlohn für Sie herausspringen. | Open Subtitles | أعددتُ مختبراً صغيراً في المرآب، يمكن أن يكون لكِ أجر مكتشف في هذا. |
| Es war eine kleine Zeremonie gegen 22 Uhr. | Open Subtitles | وكان عرساً صغيراً في الـ 10 مساءاً تقريباً |
| Ich habe eine neue Angewohnheit. | Open Subtitles | تعلّمت شيء صغيراً في الاونة الاخيرة |
| Bist du eine kleine Tür in der Grenze öffnetest und sagtest: "Zum Sucher geht es hier entlang". | Open Subtitles | حتى فتحتِ باباً صغيراً في الحدود وقلتِ "من هذا الطريق للساعي سيداتي سادتي" |
| Sie sind jung. Wo haben Sie gekämpft? Ich ... | Open Subtitles | أنت ما زلت صغيراً في أيّ جبهة ستحارب؟ |
| Ich war jung. | Open Subtitles | كنتُ صغيراً في السن... |