Oh... Das sind 6 Drucker, 23 Seiten pro Minute, 30 Minuten. Das sind 4140 Seiten. | Open Subtitles | هناك 6 طابعات ، 23 صفحة في الدقيقة ، 30 دقيقة ، هذا 4140 صفحة |
Krispity Krunch ist froh und garantiert uns 28 Seiten pro Jahr. | Open Subtitles | لا توجد حقائق رياضية. و شركة "كريسبيتي كرانش" سعداء أنهم يضمنون لنا 28 صفحة في العام. |
Wir werden die erste Seite in Condi Rices Besprechungsbuch sein, direkt ins Oval Office. | TED | سنصبح اول صفحة في صحيفة اعمال كوندي رايس، ومباشرة في عُمق البيت الابيض. |
ich sagte: "Krebs ist nur eine Seite in meinem Leben, und ich werde nicht zulassen, dass diese Seite den Rest meines Lebens beeinflusst." | TED | قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي |
Jede Seite in diesem Buch ist ein Mensch, dessen Leben wir gerettet haben, oder ein Verbrecher, den wir ins Gefängnis gebracht haben. | Open Subtitles | كل صفحة في هذا الكتاب هو شخص أنقذنا حياته أو مجرم وضعناه في السجن |
Sie werden sich eine Seite in den Geschichtsbüchern teilen, als die Vereinigung, die die Welt gerettet hat. | Open Subtitles | حيث إنكم ستكونون في صفحة في كتب التاريخ وستعرفون بالمجموعة التي أنقذت العالم شكراً لكم |