Keine Ahnung, da gibt's diesen Zwölftklässler, der die ganze Zeit was auf ihrer Facebook-Seite postet. | Open Subtitles | لا أعلم, ثمة من يكبرها دائمًا ما ينشر على صفحتها بالفيسبوك |
Aber seht mal, was ich auf ihrer Facebook-Seite gefunden habe. | Open Subtitles | ولكن ننظر إلى ما لم أجد على صفحتها الفيسبوك. |
Einige der anderen Namen kenne ich von Hannahs Handy und ihrer Facebook-Seite. | Open Subtitles | و بعض من هذه الأسماء الأخرى تعرفت عليها من هاتف هانا و صفحتها على الفيسبوك |
Ich schaue mir gerade ihr Profil an. | Open Subtitles | أتصفح صفحتها الالكترونية الآن لقد نشرت أنها |
Auch wenn wir ihr Profil nicht sehen können, sind Jackie und Mr. Fitz... | Open Subtitles | حسنا,حتى لو لم نستطع أن نرى صفحتها "جاكي" ومستر "فيتز" |
Weil das Wort in ihrem Blog vorkam, nannten die Medien ihn so und schlachteten es aus. | Open Subtitles | كان ذلك الاسم الذي تستخدمه في صفحتها هذا الاسم حولها الى قصة رعب كبيرة |
Ich hab Lises Brief mit Kommentaren aus ihrem Blog abgeglichen. | Open Subtitles | قارنت رسالة (ليز) مع التعليقات في صفحتها |
Ich steht überall auf ihrer Facebook-Seite. | Open Subtitles | كل شيء على صفحتها على الفيسبوك |
Ja, so in der Art. Ich war auf ihrer Facebook-Seite. | Open Subtitles | -أجل، نوعًا ما . -حقًّا؟ -لقد ألقيتُ نظرةً على صفحتها في "الفيسبوك ". |
Ich war auf ihrer Facebook-Seite. | Open Subtitles | زرت صفحتها على الفايسبوك |
Vor 30 Minuten hat Marisol einen Abschiedsbrief auf ihrer Facebook-Seite gepostet. | Open Subtitles | قبل 30 دقيقة، (ماريسول) كتبت رسالة أنتحار على صفحتها على الفيس بوك |
Ich habe ihr Profil sorgsam dekonstruiert und diese Daten dazu verwendet, unsere erste Begegnung genau zu planen, damit ich mich einfach mit ihr anfreunden und sie umgarnen kann. | Open Subtitles | ثم حللت صفحتها الشخصية واستخدمت تلك المعلومات في التخطيط بعناية للقائنا الاول -لأصادقها بسرعه و أخدعها ... |