Er verkauft die Seele der LDs und macht Geschäfte mit Babyküssern wie Booth. | Open Subtitles | إنه يبيع روح الأتباع اللآتينيين, يعقد صفقات مع السياسيين المنافقين أمثال بووث. |
Warum machen wir Geschäfte mit Leuten, die keine Neger einstellen wollen? | Open Subtitles | حسناً، لماذا نعقد صفقات مع أحد لا يوظّف الزنوج ؟ |
Männer wie Yakamoto machen keine Geschäfte mit einem Lumpenhändler. | Open Subtitles | هل ترى, رجال مثل ياكوموتو لا يعقدون صفقات مع الرجل رث الثياب هنا |
Wir haben so etwas schon mal gesehen. Menschen machen Deals mit Dämonen, Göttern. | Open Subtitles | أناسًا يعقدون صفقات مع الكائنات الشريرة، الألهة. |
Diese Leute schließen tatsächlich Deals mit diesem verdammten Ding ab. | Open Subtitles | أولئك الأشخاص يعقدون صفقات مع الكائنات الشيطانية |
Deals mit Hexen machen, geheime Treffen mit Werwölfen abhalten. | Open Subtitles | إنّه يبرم صفقات مع ساحرات، ويجري لقاءات سريّة مع مذؤوبين. |
Es ist sehr ungewöhnlich, einen Deal mit dem Teufel zu machen. | Open Subtitles | ومن غير لائق جدا. جعل صفقات مع الشياطين. |
Vereinbarungen mit den Militanten im letzten Jahr zu machen. | Open Subtitles | عقد صفقات مع كل النشطاء السنة المنصرمة. |
Wir vermitteln Ihnen Geschäfte mit anderen Klienten, die empfindlich sein könnten, wenn externe Anwälte ihre Beziehungen untersuchen. | Open Subtitles | وضعناك في صفقات مع عملاء آخرين الذين قد يكونوا حساسين جدا حول تعريض علاقاتهم على محامين خارجيين |
Diese Leute machen wirklich Geschäfte mit dem verdammten Ding. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعقدون صفقات مع كائنات شيطانية |
Obwohl ich niemals Geschäfte mit deinem Vater gemacht habe. | Open Subtitles | بالرغم من أننى لم أتمم اى صفقات مع والدك |
Angeblich macht er Geschäfte mit terroristischen Organisationen. | Open Subtitles | يُشاع بأنه قد عقد صفقات مع جماعات إرهابية |
Sie gehen Geschäfte mit den Modediscountern ein, entwickeln eigene Vertriebswege für eine ganz neue Zielgruppe, den Typ Santee Alley. | TED | قاموا بعمل صفقات مع عمالقة الموضة السريعة، وتوصلوا إلى طريقة لبيع منتجاتهم إلى جميع المستهلكين الجدد، مستهلكي زقاق سانتي. |
Tenvoorde! Machen Sie immer noch Geschäfte mit diesem alten Sturkopf? | Open Subtitles | "تينفورديو", امازلت تحاول ان تبرم صفقات مع ذلك الماعز المسن؟ |
Man macht keine Geschäfte mit denen! - Das ist kein Geschäft. Es ist ein Informationsaustausch. | Open Subtitles | لا تستطيعين عقد صفقات مع هؤلاء الناس - هذه ليست صفقة، إنها تبادل للمعلومات - |
Scheiße, ich mache keine Deals mit korrupten Cops. | Open Subtitles | أيها اللعين، أنا لا أعقد صفقات مع شرطة فاسدون |
Wynonna, du wirst nicht unsterblich durch Deals mit Engeln. | Open Subtitles | وينونا.لن تكوني خالدة بعقد صفقات مع الملائكة. |
Und wir machen keine Deals mit Terroristen. | Open Subtitles | ونحن لا نبرم صفقات مع الإرهابيين |
Oder... mach keine Deals mit hinterhältigen Wichsern. | Open Subtitles | أم... ألّا يعقد المرء صفقات مع أوغاد غادرون. ماذا؟ |
Außerdem machen die Genii keine Deals mit Terroristen. | Open Subtitles | إضافة إلى أن الـ(جيناي) لا يعقدون صفقات مع الإرهابيين |
Wir hatten schon mal einen Deal mit dem Teufel und wir wissen alle, wie das ausging. | Open Subtitles | لقد عقدنا صفقات مع من هم مثله سابقاً ونحن نعلم كيف تنتهي تلك الصفقات |
Wir treffen Vereinbarungen mit Königen und Jarls, die wir hassen. | Open Subtitles | ونعقد صفقات مع كل ملك وإيرل نكرهه |