ein fairer Deal für die Türkei | News-Commentary | صفقة عادلة من أجل تركيا |
Diese Mission soll ein fairer Deal sein, stattdessen wollen Sie D'Anna selbst befragen. | Open Subtitles | يُفترض أن تكونى تجرين صفقة عادلة هنا وبدلاً من أن تأخذى (دانا) بمفردكِ |
ein fairer Deal. | Open Subtitles | تبدو صفقة عادلة |
Ich bot Ihnen ein fairen Handel an. | Open Subtitles | عرضت عليك صفقة عادلة |
- Wir haben einen fairen Handel gemacht. | Open Subtitles | --لقد عقدنا صفقة عادلة |
Du bist eine von ihnen. Das ist ein fairer Deal. | Open Subtitles | هذا أكثر من صفقة عادلة |
Das hier war ein fairer Deal. | Open Subtitles | الآن، كانت هذه صفقة عادلة |