"صفقته" - Traduction Arabe en Allemand

    • Deal
        
    Er wollte, dass ich eine Reise mache, während er den Deal abschließt, da ich von Geschäften nichts verstehe. Open Subtitles ويعتقد أنه من المنسب أن أتمتع بهذه الرحلة بينما يتم هو صفقته لأننى لا أصلح للأعمال التجارية
    Ich habe deinem Vater gesagt, dass, wenn er dein Geld nimmt, dass ich alles Nötige tun werde, um seinen Deal platzen zu lassen. Open Subtitles اخبرت والدك انه اذا اخذ اموالك سأفعل كل شيء ممكن لأفشل صفقته
    Und wenn er die Sache nicht fallen lässt und zustimmt, es zu vergessen, dann werde ich seinen Deal komplett platzen lassen. Open Subtitles وإن لم يتخلَ عن هذا ويمضي قدماً فسأتخلص من صفقته نهائياً
    Als er wieder zurück im Land war, bevor er seinen Deal machte. Open Subtitles حينماكانبالمقاطعة، قبل أن يقطع صفقته.
    Ja, einen Teil davon. Wir werden beschuldigt und er macht trotzdem den Deal. Open Subtitles فيقع علينا اللوم و يتمكن من عقد صفقته
    Wenn der Deal durchgegangen wäre, wer hätte dabei am Meisten zu verlieren gehabt. Open Subtitles لوأن صفقته تمت,فمن سيكون الخاسر الأكبر؟
    Ich möchte, dass Sie sagen, dass Sie den Deal zurückholen werden. Open Subtitles أريدك أن تقول إنك ستسترجع صفقته
    Sie hat den Deal vermittelt. Open Subtitles لقد قامت بالتوصية في صفقته - ماذا ؟
    Deshalb habe ich ihn heute Abend eingeladen, um ihn zu überzeugen, dass es ein besseres Geschäft ist oder ihn dazu zu bringen, den Deal mit Russell zu brechen. Open Subtitles لهذا السبب دعوته هنا الليلة لإقناعه وهذا من صالحه تجارياً (أو جعله ينهي صفقته مع (رسل
    Das muss der Deal sein, den Alvarez mit Zobelle hatte. Open Subtitles لابد أنها صفقته مع " زوبيل"
    Sean, lassen Sie seinen Deal durchgehen. Open Subtitles شون)، اسمح أن يُصادق) على صفقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus