Man muss nur zwei Stöcke übereinander legen, und schon hat man ein Kreuz. | Open Subtitles | كل ما تفعلونه هو أن تشكلوا عمودين معا و ستحصلون على صليب |
Welche Art von Mann reißt ein Kreuz vom Dach einer Kirche, einem Haus Gottes? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ينزع صليب من سقف كنيسة ، بيت الرب ؟ |
An einem römischen Kreuz in Judäa starb ein Mann, um die Menschheit zu befreien und das Evangelium der Liebe und der Erlösung zu verkünden. | Open Subtitles | على صليب روماني في يهودا لقد مات رجل ليحرر الرجال لينشر إنجيل الحب و الفداء |
Es war eine Ehre, für den groBen Frank Cross zu arbeiten. | Open Subtitles | كما تعلمون، فقد كان مثل هذا الشرف للعمل من أجل فرانك صليب كبير. |
Silver Star. Navy Cross. Purple Heart mit Spange. | Open Subtitles | حاصل على النجمة الفضية.صليب البحرية وسام الشجاعة اللؤلؤية |
Ich wette, die haben hier Kreuze und so, oder wir ziehen denen was mit der Bibel rüber. | Open Subtitles | أراهن أن صليب هنا أو بعض الأناجيل يمكننا سحقها بهم |
Hör zu, du Dreckschwein. Ich hab viel Sinn für Humor, aber das reicht! Sag mir wenigstens deinen Namen, damit ich dir 'n Kreuz aufs Grab stellen kann. | Open Subtitles | أقل ما تتمناه لشخص يريد أن يموت، هو صليب مكتوب عليه إسمه |
Wir produzieren übersexualisierte braune eingeborene Vampire die nur durch ein Kreuz in weißer Hautfarbe zerstört werden können. | Open Subtitles | قُمنا بتصنيع مصاصي الدماء بلون جلدهم الاسمر الذين لا يمكن القضاء عليهم إلا باستخدام صليب أصحاب لون الجلد الأبيض |
Gut. Zur Tür raus, links anstellen, jeder nur ein Kreuz. | Open Subtitles | جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار لكل واحد صليب |
Gut. Zur Tür raus, nach links, jeder nur ein Kreuz. Der Nächste. | Open Subtitles | جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار لكل واحد صليب, التالي |
Zur Tür raus, jeder nur ein Kreuz, links anstellen. | Open Subtitles | خراج الباب, لكل واحد صليب الصف إلى اليسار الصف إلى اليسار, نعم شكراً صلب؟ |
Zur Tür raus, links anstellen, jeder nur ein Kreuz. Wärter. | Open Subtitles | جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار صليب لكل واحد, أيها السجان؟ |
Es gibt da eine uralte Geschichte über ein schwarzes Kreuz und Vampire, die im Sonnenlicht spazieren gehen. | Open Subtitles | سَمعَت القصصَ عندما كَنتْ صغيرَ شيء ما حول صليب أسود حول مصاصي الدماء يَمْشونَ في نورِ الشمس |
Wozu braucht Valek das Kreuz von Berziers? | Open Subtitles | أتَعْرفُ لِماذا فالك يُريدُ صليب بيرزيى؟ |
sagen Sie, dass all die Bilder alle Statuen von Jesus jede einzelne Kreuz auf der Welt nicht richtig ist? | Open Subtitles | كلّ أوفتشريست تمثال, كلّ صليب سينجي في الووي وريد خطأ ؟ |
Wozu sind wohl das Kreuz und der Pflock? | Open Subtitles | لماذا لدى عصا فى درج مكتبى و صليب فى حقيبتى؟ |
Ein Navy Cross, zwei Silver Stars für Tapferkeit vor dem Feind, er hat keine Frau, keine Kinder, nur das Corps. | Open Subtitles | صليب البحرية، نجمتان فضيتان للهدوء في المعركة ليس له زوجة ولا أطفال الهيئة فقط |
Beispiele wie Christopher Wrens Kings Cross: Sie sehen, dass die strukturellen Kräfte des Gewölbes als Linien ausgedrückt werden. Man kann also den Ausdruck der strukturellen Kraft und Form tatsächlich sehen. | TED | لذلك ،عبر أمثلة مثل صليب الملك لكريستوفر رين: يمكنك ان ترى أنَّ القوى الإنشائية للسقف المعقود تترجم لخطوط، بحيث أنك حقيقةً تري التعبير عن القوة الإنشائية والشكل. |
Der, der am Kreuze starb? | Open Subtitles | المسيح عيسى عليه السلام - الرجل الذي مات على صليب - |
Grady und die weißen Kreuze, da verstecken sie sich vielleicht. | Open Subtitles | صليب (غرايدي) الأبيض، ربّما هناك مأواهم. |
Sie war von einem Heiligenschein aus weißem Licht umgeben, und hielt ein glänzendes, silbernes Kruzifix in der Hand. | Open Subtitles | هالة من الضوء ألآبيض حولها وكانت تحمل صليب فضى لآمع |
Er hat ein Hakenkreuz auf seinem Bauch, ein riesiges schwarzes Hakenkreuz. | Open Subtitles | , هناك وشم صليب معكوف على بطنه صليب معكوف أسود كبير |