"صنيعًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Gefallen
        
    • mich tun
        
    • etwas für
        
    Danke. Ich dachte, ich tue dem Kleid einen Gefallen. Open Subtitles شكرًا لكِ، فكّرت بإسداء الفستان صنيعًا بارتدائي إيّاه
    Tu dir selbst einen Gefallen und verschwinde so weit wie möglich von diesem Ort. Open Subtitles أسدي لنفسك صنيعًا وابتعدي عن هذا المكان ما استطعتِ.
    Erspar mir deine Empörung. Wir beide wissen, dass ich dir damit einen Gefallen getan habe. Open Subtitles اعفني من سخطك، فكلانا يعلم أنّي أسديتك صنيعًا.
    Im Geiste von anderen helfen zu wollen, muss ich dich um einen Gefallen bitten, du weißt schon, als ein Absauger. Open Subtitles من منطلق مساعدة الآخرين حيال حريّتهم أودّ منك صنيعًا بصفتك مصّاص سحر.
    - Deswegen wirst du etwas für mich tun. Open Subtitles لهذا سيتحتَّم عليك إسدائي صنيعًا.
    Aber jetzt tun Sie sich einen Gefallen und überlassen diese Verbrecherjagd den Profis. Open Subtitles أما الآن، أسدي صنيعًا لنفسك. أترك هذه المطاردة للمحترفين.
    Jetzt musst du mir noch einen Gefallen tun, finde jemanden für mich. Open Subtitles والآن، أودُّك أن تسديني صنيعًا آخر وأن تحدد مكان شخص.
    Du hättest ihn in Stücke zerrissen, ob du gewollt hättest oder nicht... - hättest der Welt damit sicherlich einen Gefallen getan, aber... Open Subtitles لمزّقتِه إربًا سواء تعمّدتِ ذلك أو لا، غالبًا كنتِ ستسدين العالم صنيعًا بذلك.
    - Ich weiß nicht, ob ich dir einen Gefallen damit tue, dass ich sie hier für dich verstecke. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تخفيهم هنا سيدي لك أي صنيعًا
    Von Arbeitskollegin zu Arbeitskollegin, hoffte ich, dass sie mir einen Gefallen tun würden. Open Subtitles من شريكة عمل لأخرى، أملت أن تسديني صنيعًا.
    Tu mir einen Gefallen, stürz dich nicht ins Getümmel, bis er fertig ist. Open Subtitles أسدني صنيعًا لا تخرج وتقحم نفسك وسط إطلاق النيران إلى أن تصبح جاهزة
    - Ich kann es erklären. - Du batest ihn um einen Gefallen. Er bat dich im Gegenzug um einen Gefallen, und du bedrohst ihn stattdessen mit einer Waffe? Open Subtitles طلبت منه صنيعًا، فطلب صنيعًا بالمقابل، فأشهرت عليه مسدسًا عوض تلبيته؟
    - Ja, bin ich, und du bist nicht er. Also tu uns beiden einfach einen Gefallen und hör auf, so zu tun. Open Subtitles أجل، أنا كذلك، وأنتَ لست هو لذا أسدي لكلانا صنيعًا وتوقف عن محاولة أخذ مكانه
    Du musst zurück in dein Pizza Meeting, aber könntest du mir einen Gefallen tun und nicht vor allen über uns... Open Subtitles يتوجب عليك العودة لإجتماع البيتزا الخاص بك. ولكن هل يمكنك أن تسدي لي صنيعًا --بعدم التحدث عن أمرنا أمام
    Du warst eine Katastrophe. Wir haben dir einen Gefallen getan. Open Subtitles كنت كارثيّ، أسدينا إليك صنيعًا.
    Ja, ich bin mir sicher, dass er sich geradezu darum reißt, uns einen Gefallen zu tun. Open Subtitles أجل، أوقن أنّه يتحرّق ليسدينا صنيعًا.
    Denn du musst mir einen Gefallen tun. Open Subtitles جيد .لأنّي أودّك أن تسديني صنيعًا
    Tun Sie mir einen Gefallen und lassen Sie es gut sein. Open Subtitles -اسدي لي صنيعًا ودعك من هذا سأدين لك بخدمة
    Ja, du würdest uns einen Gefallen tun, wenn du uns mitkommen lässt. Open Subtitles أجل، ستسدينا صنيعًا بذهابنا معكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus