"صواب أو" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtig oder
        
    • richtig und
        
    An einem bestimmten Punkt... wurde aus allem in letzter Zeit nur noch richtig oder falsch. Open Subtitles أصبح كل شيء إما أن يكون صواب أو خطأ ماذا فعلت ؟
    Oft gibt es hier kein richtig oder Falsch TED الآن لا يوجد صواب أو خطأ هنا.
    Es ist entweder richtig oder falsch, bewegend oder bedeutungslos. Open Subtitles بل إما صواب أو خطأ، إلهام أو تفاهة
    Die meisten wissen, was richtig und falsch ist. Es zu tun, ist manchmal kompliziert. Open Subtitles أغلب الناس لا يواجهون مشكلة في تحديد ما هو صواب أو خطأ؟
    Frag nicht, was richtig und falsch ist. Open Subtitles ولا تسألي ما هو صواب أو خطأ
    richtig oder falsch, es funktioniert. Open Subtitles لكن صواب أو خطألا يمكنك انكار انه ناجح
    Diese Einschätzung mag richtig oder falsch sein, ist jedoch nicht ideologisch begründet. Ariel Sharon mit seinem militärischen Hintergrund - er wuchs in einem sozialen Milieu auf, das der Arbeiterpartei viel näher stand als den Ideen Jabotinskys - ist ein strategischer Falke. News-Commentary ربما كانوا على صواب أو خطأ في تقييمهم هذا، ولكنه ليس تقييماً نابعاً من دوافع إيديولوجية. وآرييل شارون ذو الخلفية العسكرية من الصقور الاستراتيجيين، فقد نشأ في بيئة اجتماعية أقرب كثيراً إلى أفكار حزب العمل منها إلى أفكار جابوتينسكي.
    Es gibt kein "richtig" oder "falsch". Open Subtitles ليس هناك مِن صواب أو خطأ.
    Es gibt kein richtig oder falsch. Open Subtitles ليس هناك صواب أو خطأ.
    Es gibt kein richtig oder Falsch. Open Subtitles لم يعد هناك صواب أو خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus