"صوت في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stimme im
        
    • Stimme in
        
    • eine Stimme
        
    Sie wissen doch, als wir jung waren, hatten wir alle diese Stimme im Kopf, die einem sagt, man sei nicht gut genug? Open Subtitles أتعلمون كيف يكون أن تكبر بينما هناك صوت في داخل رأسك يخبرنا بأننا لسنا جيّدين كفاية ؟
    Er hört auf eine Stimme im Kopf. Open Subtitles إنه يستمع إلى صوت في رأسه
    Die klügste Stimme im Raum. Open Subtitles أذكى صوت في الغرفة، لماذا ؟
    Betrachten Sie mich als die Stimme in Ihrem Kopf, die Ihnen sagt: "Gut ist heute nicht gut genug". Open Subtitles تنظر لي صوت في رأسك يقول كنت جيدة ليست جيدة بما فيه الكفاية هذه الليلة.
    Stimme: In der Sprache können unendlich viele Worte geschrieben werden mit einer kleinen Anzahl von Buchstaben. Beim Rechnen können unendlich viele Zahlen zusammengesetzt werden, mittels ein paar Ziffern mit Hilfe der Zahl Null. TED صوت: في اللغة، يمكن كتابة عدد لا نهاية له من الكلمات بمجموعة صغيرة من الحروف. في علم الحساب، يمكن تكوين ما لا نهاية له من الأرقام انطلاقا من بضعة أرقام فقط وبمساعدة الصفر البسيط.
    Und da wir beide auf der Uni eine Stimme haben, sollten wir uns zusammentun. Open Subtitles وبصفتنا شخصين لديهما صوت في هذا الحرم الجامعي، أنت وأنا، علينا أن نتعاون.
    Denn wer einen Cousin hat, hat eine Stimme. Open Subtitles اذا كان لك ابن عم كان لك صوت في الانتخابات
    Nie eine Stimme im Staat. Open Subtitles لم يسمع لي صوت في الحكومة
    Du hast die mächtigste Stimme im Vorstand. Open Subtitles أنت صاحب أقوى صوت في الإدارة.
    Ich hörte eine Stimme im Kopf. Open Subtitles سمعت صوت في رأسي
    Sie haben Aida schon getroffen. Als Stimme im Computer. Open Subtitles لقد قابلت (إيدا) من قبل، عندما كانت عبارة عن صوت في حاسوب
    Als ich Kind war, gab's diese Stimme in meinem Kopf. Open Subtitles خلال النمو، كان هناك صوت في رأسي.
    Ich bin all die Jahre eine Stimme in deinem Kopf gewesen. Open Subtitles كنت مجرد صوت في رأسك طوال هذه السنين
    Ich weiß nur, dass am anderen Ende der Leitung eine Stimme ist, die völlig verrückt ist und für die ich plötzlich Verantwortung trage! Open Subtitles كل ما اعرفه ان هناك صوت في الجانب الاخر من الخط.. ذلك جنون لعين,و فجاة انا المسؤول عنه.
    Echte wissenschaftliche Bildung sollte den Menschen eine Stimme geben und sie dazu befähigen, diese auch auszudrücken. Deshalb soll Amy das letzte Wort in dieser kurzen Geschichte haben. TED الآن، أعتقد أن التعليم الحقيقي للعلوم يجب أن يرتبط بإعطاء الناس صوتا وتمكينهم من التعبير عن ذلك الصوت، ولهذا طلبت من إيمي أن تكون آخر صوت في هذه القصة القصيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus