"صوفى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sophie
        
    • Sofi
        
    • Sophies
        
    - Sophie beunruhigt mich nicht. Open Subtitles كلا. انها ليست صوفى من يقلقنى اليوم. اذا ماذا؟
    Ich will nur Sophie vom Hals haben. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودى هنا ان ابتعد عن صوفى
    Wenn ich anfange, jeden Tag die Wahrheit zu sagen... höre ich auf, Sophie Deveraux zu sein. Open Subtitles انا اقول الحقيقة طوال اليوم انا اتوقف عن كونى صوفى ديفرو
    Okay, sieht so aus, als ob jemand versuchen würde unsere Party zu verhunzen. Sophie, du bist dran. Open Subtitles حسناً ,يبدو ان شخص ما سيفسد عملنا صوفى .تولّى
    Hey, ich wollte fragen, ob ihr mal kurz auf Sophie aufpassen könnt. Open Subtitles كنت أتسائل أذا كان بأمكانكم الأعتناء ب " صوفى " اليوم؟
    Sophie, warst du Weihnachtsgeschenke kaufen? Open Subtitles صوفى هل كنتى تتسوقين من اجل اعياد الميلاد؟
    Sophie bekommt ein Landhaus mit See, das sie immer haben wollte. Open Subtitles صوفى ستحصل على البيت الريفى بالبحيرة التى دائما اردتها
    Sophie bietet ein Produkt an, das das Gras wieder zurück auf euer Feld zaubert. Open Subtitles حسنا,صوفى تعرض منتج سيضع العشب بداخل ارضيتكم
    Sophie, ich glaube, du hast da etwas fallen lassen, es sei denn, wir haben wieder diese riesigen, persischen Kakerlaken. Open Subtitles صوفى,اعتقد انك اوقعت شىء اذا لم يكن لدينا تلك الصراصير الفارسية العملاقة
    Erstens, der Typ, der einen Schnabel in seinem Sandwich gefunden hat, verklagt uns nicht, und zweitens werde ich Sophie die Frage mit einem großen Knall stellen. Open Subtitles اولا الشخص الذى وجد منقار فى السادندوتش لن يقاضينا ثانيا سوف اسال صوفى
    - Sophie und ihre Panik vor Affären. Open Subtitles انها صوفى. صوفى تعتقد اننى لدي عشيقة
    Würde das denn nicht peinlich wirken? So wie das bei Sophie der Fall ist? Open Subtitles ولا انه حزين ومحبط مثلما تفعل صوفى ؟
    Sophie, sind wir startklar? Nein, alles wird gut, sobald ich... Widmark finde. Open Subtitles صوفى كيف حال الولد ؟ لا , كل شئ سيكون على ما يرام عندما...
    Keine Sorge, Sophie, du bist nicht das erste Mädchen, das auf Onkel Messer kotzt. Hey, Sophie, sieh mal. Open Subtitles لاتقلقِ " صوفى " فلستِ أول فتاة تتقيأعلىالعم"ميسير".
    Als wir ihr Testament aufgesetzt haben, haben wir darüber diskutiert, wer sich um Sophie kümmern soll, falls sie beide sterben. Open Subtitles حسناً ، أثناء تحضيرنا للوصية الخاصة بهم. تحدثناعنمن سيعتنىب"صوفى" فى حالة أذا توفيا كلاهما.
    Ok, Sophie, fast fertig. Halte durch. Sie ist keine Restaurantkritikerin. Open Subtitles -حسناً " صوفى " " ماما " أوشكت على الأنتهاء
    Sag mal, wie wirkt sich Sophie auf deine Träume aus, einen Kerl zu treffen, um eigene Babys zu haben? Open Subtitles أذاً ، أخبرينى. ماذاأذاكانموعدرعايتكب"صوفى" يتوافق مع موعد غرامى لكِ ، هل فكرتِ بهذا؟
    Sie haben Sophie mehr geliebt als alles andere. Und von allen Möglichkeiten, Messer, haben sie uns ausgewählt. Open Subtitles لقد أحبوا " صوفى " أكثر من أى شىء فى العالم لهذا أختارونا نحن.
    Sie müssen wissen, wir hatten gehofft, da Sophie nun mal ihr einziges Enkelkind ist, da wäre es am sinnvollsten, wenn Sie sie, wie soll ich sagen... Open Subtitles لأننا نأمل أن الأفضل ل " صوفى " أن تعيش مع جدها. أن هذا يُعتبر الفعل الصائب لهذه المرحلة.
    Sofi, gib mir die Waffe! Open Subtitles صوفى ناولينى مسدسا
    Ihr beide solltet investieren. Sophies Geschäft ist genial. Open Subtitles انتم الاثنان يجب ان تستثمروا,عمل صوفى عبقرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus