"صيف جورج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sommer des George
        
    Das hätte der Sommer des George sein sollen. Open Subtitles كان يفترض به أن يكون صيف جورج.
    Hiermit erkläre ich den "Sommer des George". Open Subtitles أعلن أن هذا "صيف جورج".
    Der Sommer des George. Open Subtitles صيف جورج.
    Sommer des George. Open Subtitles صيف جورج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus