Im Falle, dass ein weiblicher Officer in Ihrer Einheit sich beklagt,... dass ihr Partner sie sexuell belästigt habe,... sollten Sie: | Open Subtitles | في حال اشتكت ضابطة في فرقتك أن شريكها تحرّش بها جنسياً يجب.. أ |
Danke, Officer Nash, aber... ich denke, wir könnten ein leicht größeres Problem haben. | Open Subtitles | شكراً, ضابطة ناش, لكن أعتقد أننا ربما قد يكون لدينا مشكلة أكبر بقليل |
Officer Peck hat die Bilder von vermissten Personen durchgesehen und ihn gefunden. | Open Subtitles | ضابطة بيك بحثت في صور الأشخاص المفقودين حتى وجدناه |
Aber es kann nicht das Foto sein, das ich gesehen habe, da ich erst 1989 meinen Eid ablegte, um Polizistin zu werden. | TED | ولكني أعلم أنها ليست نفس الصورة التي كنتُ قد رأيتها، لأنني لم أكن لأحلف اليمين لأكون ضابطة شرطة حتى عام 1989. |
Ich habe zwar Telefondienst, bin aber Polizistin. | Open Subtitles | إن صنعته أنت كوني ضابطة إرسال لا يعني أنه لا يمكنني القيام بأعمال الشرطة |
Es tut mir Leid, dass du's nie bis zum Offizier geschafft hast und dass dir, nachdem du dich so abgerackert hast, nichts bleibt als diese beschissene Wohnung und diese Kackmedaille an der Wand. | Open Subtitles | أنظرى , أنا أسفة للغاية أنكِ لم تصبحى ضابطة وكل ما لديك بالحياة هذه الشقة عديمة القيمة وذلك الوسام اللعين على الحائط |
Interessant. "Abtrünnige US-Agenten werden Nuklearterroristen und töten russische Top-Agentin." Schlimme Sache. | Open Subtitles | شيء مدهش, تحول عملاء أمريكان فاسدون إلى أرهابييّن نوويين و قتلهم ضابطة روسية. |
Quatscht diese Zicke von Bewährungshelferin doch, sitzen wir den Rest unseres Lebens. | Open Subtitles | لو ضابطة المراقبة هذه قررت أن تشي بنا, فسوفَ ننال جميعاً حكماً مؤبداً |
Während du noch ein Officer warst und dein Leben dabei riskiertest in den Verkehr zu rennen um eine alte zigeunerhafte Frau zu retten. | Open Subtitles | بينما كنتِ لا تزالين ضابطة ، خاطرتِ بحياتك بالدخول لحركة المرور لإنقاذ امرأة غجريّة مُسنّة. |
Dieser Officer hier ist eine bessere Polizistin als jeder in diesem Raum. | Open Subtitles | تلك الشرطية أفضل ضابطة إنقاذ من أي أحد في الغرفة. |
Ich laufe eine Meile unter 6 Minuten. Ich bin ein trainierter, paramilitärer Officer. Jage mich! | Open Subtitles | أنا أركض ميلاً في أقل من 6 دقائق، أنا ضابطة عسكرية مدربة. |
Sie sind in der Akte als zuständiger Officer aufgeführt. | Open Subtitles | أنت موجودة على أنك ضابطة في تحقيقات القضية |
Unser Budget wurde um die Hälfte gekürzt, ich habe einen unerfahrenen Officer im Kader. | Open Subtitles | اسمعني .. تم تقليل الميزانية المرصودة لنا إلى النصف لدي ضابطة واحده مستجدة في القسم أنا أقوم بشراء قهوتي بنفسي |
Sie ist Police Officer, Taucherin und Sanitäterin. | Open Subtitles | انها ضابطة شرطة ، غطاسة مؤهلة ومسعفة. |
Den können sie vom Officer bekommen. | Open Subtitles | يمكنك الحصول عليه من ضابطة الشرطة هذه. |
CIA Officer Joanna Teague, | Open Subtitles | ضابطة الإستخبارات المركزية جوانا تيج |
Ich bin Polizistin. | Open Subtitles | أنا ضابطة في الشرطة أقبض على أفراد العصابات |
Leichnam einer Polizistin vorsätzlich falsch identifiziert? Das war nur ein furchtbarer Fall von Verwechslung, ganz schrecklich. | Open Subtitles | لقد أخطأت عمداً في التعرف على جثة ضابطة شرطة. لقد كانت حالة فظيعة للخطأ في التعريف. |
Sie sind Offizier. Wie wär's mit ein bisschen Führung? | Open Subtitles | أنت ضابطة أرينا القليل من القيادة |
Sie wird würdig sein, als Offizier unter Ihnen zu dienen. | Open Subtitles | وتُصبح ضابطة مهمة تخدم تحت قيادتك |
Interessant. "Abtrünnige US-Agenten werden Nuklearterroristen und töten russische Top-Agentin." Schlimme Sache. | Open Subtitles | شيّقٌ جِدّاً تحوّل عملاء أمريكيّون منشقّون إنقلبوا إرهابيّين نوويّين وقتلوا ضابطة روسيّة رفيعة |
Aber wieso sollte ich meine eigene Bewährungshelferin angreifen? | Open Subtitles | لما قد أعتدي على ضابطة المراقبة الخاصة بي؟ |