"ضخماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • große
        
    • riesig
        
    • großen
        
    • groß
        
    • großer
        
    • riesigen
        
    • Großes
        
    • riesige
        
    • größer
        
    • gewaltige
        
    Ich meine, ich verlange keine große Hingabe, aber ich will nicht für die Frau in die Bresche springen, mit der du wirklich schlafen willst. Open Subtitles أعني ، أنا لا أطلب منك إلتزاماً ضخماً بعلاقتنا لكن لا أود أن ألعب دور المرأة البديلة التي تود حقاً النوم معها
    Ich sehe eine große Leiter, die uns aus diesem Höllenloch namens Jam Pony führt. Open Subtitles أنا أرى سلماً ضخماً خارج حفرة الجحيم هذه التي تدعى المهر الرامح
    Du weißt doch, Fett schadet Tieren! Der ist ja riesig! Open Subtitles إن الوزن الزائد سيء للقطط لقد أصبح ضخماً ، لقد أصبح مثل والدي
    Ich werde sagen das du kooperiert hast. Das kann einen großen Unterschied machen. Open Subtitles سأقول أنك تعاونت و سيحدث هذا فارقاً ضخماً
    Jemand, der groß und stark ist und jeden einschüchtert und beleidigt ist kein Alpha-Männchen. TED إن شخصاً ضخماً وقوياً ينشر الرعب ويحتقر الجميع ليس بالضرورة ذكر الفا.
    Er war kein großer Mann, aber er kämpfte so tapfer mit ihm. Open Subtitles لم يكن رجلاً ضخماً ولكنّ تشاجر مع هذا الرجل بكلّ شجاعة
    Und ich kann es nicht rechtfertigen, dir eine Beförderung an dem Tag zu geben, an dem du einen riesigen Kunden verloren hast. Open Subtitles و لا يمكنني ترقيتك بدون سبب في نفس اليوم الذي خسرت فيه زبونا ضخماً
    Eins der Bücher, ein Großes, fiel hinunter... irgendwo hierhin. Open Subtitles واحد من هذه الكتب وكان كتاباً ضخماً سقط فى مكان ما هنا
    Wenn wir über biologische Prozesse nachdenken oder irgendeinen Prozess um das zu ersetzen, wird es eine riesige Herausforderung. TED عندما تحاول التفكير بالعمليات البايولوجية أو أي عملية لإحلال ذلك، فأنه سيكون تحدياً ضخماً.
    Wer auch immer dieser Kerl ist, er ist eine große Nummer, und Sie können darauf wetten, was auch immer der Plan ist, es wird groß sein. Open Subtitles أيّا كان هذا الرجل، فهو جادّ، ويمكنك أن تراهن بأنّ ما يخطط له سيكون ضخماً
    Es ist keine große Sache. Ich will ihm nur über Nacht dieses ganze Zeug schicken. Open Subtitles ليس أمراً ضخماً سيكلفه فقط السهر مع هذه الأشياء
    Soweit ich weiß, war es eine große Holzkiste. Open Subtitles جل ما أعرفه أنه كان صندوقاً خشبياً ضخماً.
    Und wenn sie eine große Menge ausländischer Währung dabeihaben? Open Subtitles ماذا لو كانوا ينقلون مبلغاً ضخماً من العملة الاجنبية
    Pechschwarz. Und riesig. Auf allen Vieren größer als ein Mensch. Open Subtitles كان أسوداً كالفحم و ضخماً على أطرافه الأربع، أطول من إنسان
    Oh, du hast sie nicht gesehen. Sie war riesig. Habt ihr Moms Blick gesehen als ihr Sitz absackte? Open Subtitles اوه ، أنتي لم تريه لقد كان ضخماً تتذكرون تلك النظره التي على وجه أمي
    Also... wer will den großen Kerl sehen, wie er sich diese winzigen Hüte aufsetzt? Open Subtitles من يريد أن يرى رجلاً ضخماً يرتدي هذه القبعات الصغيرة ؟
    Ich bin es, von unten. Ich hörte einen großen Knall. Open Subtitles هذا أنا، من الطابق السُفلي سمعت دوياً ضخماً
    Wenn die Tests ein Erfolg gewesen wären, hätten sie bundesweit gemacht... und es wäre ein großer Werbe-Etat gewesen. Open Subtitles إن كان الفحص ناجحاً لكانوا إشتهروا دولياً وكانوا سيكونون حساباً ضخماً
    Klar, er hat einen riesigen Penis, aber keine Zukunft. Open Subtitles بالطبع لديه قضيباً ضخماً. لكن لا مستقبل.
    Schau, du wolltest schon immer was Großes machen, wir alle wollten das. Open Subtitles انظر ، أنت أردت دائماً أن تفعل شيئاً ضخماً ، جميعنا نريد ذلك
    Unter der Erdoberfläche gibt es eine riesige Artenvielfalt. TED السطح السفلي للأرض يحوي تنوعاً ضخماً من الكائنات
    Ich hab nicht so gut gekämpft, weil ich größer, schneller oder bösartiger war. Open Subtitles لم أكن أتعارك جيداً لأننى كنت ضخماً و سريعاً
    Ich habe dir heute morgen eine ziemlich gewaltige Frage gestellt. Open Subtitles ماذا؟ سألتك سؤالاً ضخماً صباح اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus