Ich habe das Haus nur gerade so halten können, Turtle. Die Rezession hat uns alle hart ... getroffen. | Open Subtitles | أنا بالكاد أقدر على الاحتفاظ بالمنزل الركود ضربنا جميعاً |
Mir ist endlich etwas klar geworden, wir wurden alle von diesem Blitz getroffen. | Open Subtitles | أخيراً استنتجت شيئاً لقد ضربنا البرق جميعاً |
Damals hat uns der Taifun schwer getroffen. | Open Subtitles | قبيل أيام ذلك الإعصار ضربنا بشدة |
Als wir anhielten, wurden wir festgenagelt, unter Feuer genommen. | Open Subtitles | عندما تم ضربنا - نتلقى الطلقات |
- Als wir anhielten... | Open Subtitles | تم ضربنا |
Funken Sie: "Wurden von chinesischen MiGs getroffen. Sinken." | Open Subtitles | أبلغ الأدميرال أنه تم ضربنا بالطوربيد من طائرة (ميغ) صينية، إننا نغرق |
WURDEN VON MIGS getroffen - SINKEN | Open Subtitles | تم ضربنا بالطوربيد من" طائرة (ميغ) ، نغرق" |
Aber immerhin wurden wir von einer Atombombe getroffen. | Open Subtitles | ولكن تم ضربنا بقنبلة نووية |
Wir haben Stahl getroffen. | Open Subtitles | لقد ضربنا فولاذاً |
Die Dunkelheit hat uns getroffen. | Open Subtitles | "لقد ضربنا "الظلام ولد إختفيت فجأةً |
Wir haben die Sippe schwer getroffen. | Open Subtitles | لقد ضربنا الجماعة بقوة |
"Zur Hölle, Katrina hat uns hart getroffen." | Open Subtitles | "أجل حقاً، زلزال (كاثرينا) ضربنا بقوة". |
- Wir wurden durch einen Sprengkörper getroffen. | Open Subtitles | -تم ضربنا بقذيفة متفجرة |
Wir wurden hart getroffen. | Open Subtitles | تم ضربنا بقوة |
Wir wurden hart getroffen. | Open Subtitles | تم ضربنا بقوة |
Wir wurden getroffen. | Open Subtitles | لقد تم ضربنا. |