| Alles klar, legen wir ihn runter. Legt sie darauf. Wie sieht's aus? | Open Subtitles | حسنا أنزلوه و ضعوها بمكانه، ماللذي يحدث؟ |
| Nichts. Okay, Legt sie auf die Seite. | Open Subtitles | لا شيء , حسنا, ضعوها على جانبها |
| Legt sie in die Nähe der Lüftungen. | Open Subtitles | ضعوها بالأسفل بالقرب من الفتحات |
| Legen Sie sie auf die Couch. | Open Subtitles | ضعوها على الأريكة |
| - Legen Sie sie auf die Trage. | Open Subtitles | ضعوها على النقاله |
| - Genau das ist mein Vorschlag. Schickt sie aufs Schlachtfeld. | Open Subtitles | هذا بالظبط ما أقترحه ضعوها في أرض المعركة |
| Versetzen Sie sie in ein Koma, um aus vier Wochen eine Nacht zu machen. | Open Subtitles | ضعوها في غيبوبة و املأوها بالنالتريكسون اختصروا الأربعة أسابيع لليلة واحدة |
| Jetzt nehmt die pille und Legt sie euch auf die Zunge. | Open Subtitles | خذوا الحبة و ضعوها على لسانكم |
| Legt sie flach aus. | Open Subtitles | ضعوها مسطحة وغير متشابكة، |
| Weg da! Da, Legt sie her. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى , ضعوها هنا |
| Legt sie zu den anderen. | Open Subtitles | ضعوها مع الآخرون |
| Legt sie sofort auf den Tisch. | Open Subtitles | حسناً، ضعوها علي الطاولة الآن |
| Legt sie weg! | Open Subtitles | ضعوها جانباً |
| Legt sie hierhin. | Open Subtitles | ضعوها هُناك. |
| Legen Sie sie da rein. | Open Subtitles | ضعوها هنا وحسب |
| Schickt sie aufs Schlachtfeld. | Open Subtitles | ضعوها بقلب المعركة |
| Versetzen Sie sie in ein Fenokoma, bevor das Delirium tremens sie killt. | Open Subtitles | ضعوها في غيبوبة فينوباربيتال قبل أن تقتلها الدفتيريا |
| Versetzen Sie sie in ein Koma, bevor das DT sie killt. | Open Subtitles | -سنعرف أن كانت الأم هي السكيرة -مضيعة للوقت ضعوها في غيبوبة قبل أن تقتلها الدفتيريا |