Mein Kindermädchen erzählte mal, dass die Toten uns im Mondlicht sehen. | Open Subtitles | مربيتى أخبرتنى أن المتوفى يمكن أن يرى فى ضوء القمر |
... aber das war nur eine optische Täuschung, entstanden durch Mondlicht und Atmosphäre. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا وهم بسبب الجو العام الناشيء عن ضوء القمر |
Es ist so ein Bulgakow-Thema, dieses Bild von Jesus und dem Teufel, wie sie Hand in Hand in Gethsemane in das Mondlicht gehen. | TED | في هذه المواضيع للكاتب بولياكوف ،فإن تلك الصوره لعيسى مع الشرير يدا بيد في طور زيتا يسيرون تحت ضوء القمر |
Hier ist ein Foto, bei Mondschein aufgenommen, etwas, das durch die Digitalfotografie revolutioniert wurde. | TED | وهذه صورة التقطت في ضوء القمر شيء مُمكن اليوم بسبب الفرق الكبير الذي جاء به التصوير الرقمي |
- Und ich hoffe, er hat eine dicke Frau, damit ich nicht im Mondschein mit ihm tanzen muss. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون له زوجة بدينة ، فلا ينبغى على أن أراقصه فى ضوء القمر |
Wollen wir im Mondschein im alten Steinbruch schwimmen gehen? | Open Subtitles | ماذا عن السباحة؟ سباحة على ضوء القمر في الحي القديم؟ |
Okay, hör mal, der Deal war, wir heulen den Mond an... | Open Subtitles | اسمعني، اتفاقنا كان ينصّ على أن نعوي تحت ضوء القمر |
Ich befand mich buchstäblich am Rand einer Klippe und hielt die Sterne und das Mondlicht bei ihrem Übergang fest, während das Mondlicht den El Capitan beleuchtete. | TED | كنت فعلياَ على جانبٍ منحدر، ملتقطاَ النجوم و ضوء القمر بتبدلاته، ضوء القمر ينيرمنحدر إل كابيتان. |
Hier sehen wir ein Weibchen, wie es im Mondlicht aus dem Meer heraus auf die Insel Trinidad geht. | TED | وها هنا نرى انثى تزحف خارجة من المحيط تحت ضوء القمر في جزيرة ترينيداد. |
Dann merkt sie, dass ich nur dieser alte ausgebrannte Typ bin und sie so frisch und strahlend und viel versprechend, wie das Mondlicht in einem Martini. | Open Subtitles | و عندها تدرك أني مجرد عجوز ثرثار و أنها شابة و مشرقة و مليئة بالوعود ككأس من المارتيني في ضوء القمر |
Hast du je im blassen Mondlicht mit dem Teufel getanzt? | Open Subtitles | هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟ |
Sie verschwanden im Mondlicht so plötzlich, wie sie gekommen waren. | Open Subtitles | لقد رحلوا فجأة تحت ضوء القمر كما جاءوا فجأة |
Okay. Nur die warme Brise Und das Mondlicht fließt durch die Bäume. | Open Subtitles | النسيم الدافئ فقط و تدفق ضوء القمر من خلال الأشجار |
Sie scheinen diesen Himmel nicht zu mögen oder diesen Mondschein... oder dieses Haus. | Open Subtitles | لا تبدين واحدة ممن يحبون تلك السماء أو ضوء القمر ذاك أو ذلك البيت |
- Oh, es sind Löwenmäulchen? - Ja. Und ich fuhr im Mondschein zu Daddys Treibhaus, um sie zu pflücken. | Open Subtitles | نعم ، و لقد ذهبت إلى صوبة أبيك فى ضوء القمر لألتقطهم لك |
- Sie sahen das im Mondschein? | Open Subtitles | رأيت هذا من قبل ضوء القمر بالطبع سيدتي؟ نعم لقد فعلت |
Gibt es da draußen im Mondschein genügend Magie um das wahr werden zu lassen? | Open Subtitles | هل يوجد سحر كافياً في ضوء القمر بالخارج... لجعل هذا الحلم حقيقة؟ ... |
Er geht gern bei Mondschein spazieren, hält gern Händchen, und in seiner Freizeit legt er sich mit Hexen an. | Open Subtitles | فهو يحب المشي تحت ضوء القمر والإمساك بأيدي صديقته و يستمتع بوقت فراغه بقتل الساحرات |
Das ist ein echter Tanz im Mondschein! | Open Subtitles | لا هؤلاء جوين هاريسون و إيدي توماس يرقصان على ضوء القمر حقاً |
Sie sind gemein, wir könnten so viel Spaß haben, der Mond scheint... | Open Subtitles | يمكننا أن نستمتع فى ضوء القمر وكل شئ جميل حولنا وأنا أفضل أن أكون معك |
Everybody's dancing in the moonlight... los Jungs, wir sind spät. | Open Subtitles | الكل يرقص على ضوء القمر هيا يا رفاق , لقد تأخرنا |
- Er will 'ne Mondscheintour mit dir machen. | Open Subtitles | -إنه يقوم برحلة بحرية فى ضوء القمر |
~ And dance by the light of the moon ~ | Open Subtitles | وأرقصن على ضوء القمر |