Hat der US-Drohnenkrieg den Jemen verloren? | News-Commentary | هل ضيعت ضربات الطائرات الأميركية اليمن؟ |
Haben Sie da, in diesem ganzen Durcheinander, Ihren Frosch verloren? | Open Subtitles | هل حدث ذلك عندما ضيعت ضفدعك خلال كل تلك الفوضى؟ |
Ich würde dich ja umarmen, aber ich habe meine Hosen verloren. | Open Subtitles | أودّ أن أنزل وأضمك لكني ضيعت ملابسي الداخليـة |
Wenn es so einfach wäre, musst du was verpasst haben? | Open Subtitles | أقصد , لقد اعتقدت إن كانت بهذه البساطة , لابد أنك ضيعت شيئاًَ .. |
Als Sie 14 waren, haben Sie fast ein Jahr Schule verpasst, wegen einer unspezifizierten Krankheit. | Open Subtitles | عندما كنت في الرابعة عشر لقد ضيعت سنة تقريبا من المدرسة بسبب مرض غير محدد |
Das will kein Schwein mehr sehen. | Open Subtitles | ضيعت وقتي. |
Ich habe mich geirrt. Du verschwendest meine verdammte Zeit. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئاً لقد ضيعت وقتي اللعين |
Als ich letztes Mal in deinem Motelzimmer war, habe ich meine Haarklammer verloren. | Open Subtitles | حين كنت في غرفة فندقك ذلك اليوم أظنني ضيعت مشبك الشعر |
Mein Gepäck ist im Zug verloren gegangen. Was anderes hab ich nicht. | Open Subtitles | لقد ضيعت حقيبة ثيابي في القطار، وهذا هو الثوب الوحيد الذي بحوزتي. |
Ich habe mein Handy verloren. Zuletzt lag es dort drüben. Und ich glaube, irgendwer hat es genommen. | Open Subtitles | لقد ضيعت هاتفي الخلوي و آخر مرة رأيته كان بالخلف هناك |
Sie erzählte mir, dass sie unterwegs nach Mexiko unsere Pässe verloren hat. | Open Subtitles | لقد أخبرتني لقد كانت هي من ضيعت جوازات سفرنا في طريقنا الى المكسيك في تلك المرة |
Ich, hab irgendwie deine Nummer verloren, und ich wusste nicht wie... | Open Subtitles | أنا، كأنني، ضيعت رقمك ...وأنا لم أعرف كيف |
- Ich habe meine Keycard verloren. | Open Subtitles | -لقد ضيعت بطاقتي |
Ich habe die Spur verloren. | Open Subtitles | ضيعت الاتجاه |
Ich meine, ich habe soviel verpasst. | Open Subtitles | انا اعني ، تشعر إنك ضيعت الكثير |
Als ich damals dein feierliches Abendessen verpasst habe... | Open Subtitles | هل تذكرين لما ضيعت عشاء تتويجك ؟ |
Was habe ich jetzt schon wieder verpasst? | Open Subtitles | ماذا ضيعت علي الآن ؟ |
Das will kein Schwein mehr sehen. | Open Subtitles | ضيعت وقتي. |
Ist dir klar, dass du vielleicht vier Jahre unserer beider Leben verschwendest, weil du nicht "Tschüß, man sieht sich" sagst, genau jetzt, weil es sich jetzt gerade merkwürdig anfühlt? | Open Subtitles | أتفهم أنك ربما تكون ضيعت أربع سنين من حياتنا لأنك لاتستطيع أن تقول "إلى اللقاء، أراك لاحقًا" الآن ؟ |
Du verschwendest unsere Zeit. | Open Subtitles | الذي يجري أنك ضيعت وقتنا |