- Nein, es ist zu fest. - Toll! | Open Subtitles | لا, إنَّهُ ضيق جداً - رائع - |
- zu fest. | Open Subtitles | ضيق جداً |
Ist das zu fest? | Open Subtitles | ضيق جداً عليك؟ |
Weil ich sehen kann,... dass ihr Gürtel zu eng sitzt und ihre Hemdgröße zu groß ist. | Open Subtitles | لأنني استطيع ان أرى الحزام ضيق جداً وحجم قميصك كبير جداً |
Er sagt, die Minotaurusmaske sitzt zu eng. Er kann gar nicht spielen. | Open Subtitles | يقول الميونوتور ان الزيّ ضيق جداً يمنعه من التمثيل |
Das Kleid ist so eng wie 'ne zweite Haut. | Open Subtitles | كلا, أقصد أن الفستان ضيق جداً وأنا نحيفة جداً |
Das Kleid ist so eng wie 'ne zweite Haut. | Open Subtitles | كلا, أقصد أن الفستان ضيق جداً وأنا نحيفة جداً |
Hör dir das an. "Gang am Klubeingang zu eng." | Open Subtitles | استمعي إلى هذه " ممر بالقرب من مدخل ضيق جداً " |
Das Treppenhaus ist zu eng und er wird nicht in den Fahrstuhl passen. | Open Subtitles | لا مجال. الدرج ضيق جداً والمصعد لا يتسع |
Das ist zu eng! | Open Subtitles | ضيق جداً, ضيق جداً |
Die sitzen so eng, dass ich das Gefühl habe, ich stelle mich zur Schau. | Open Subtitles | أنه ضيق جداً. وسأشعر كأَننى مكشوف. |
Tolles Kleid. so eng! | Open Subtitles | . يعجبني لباسكِ إنه ضيق جداً |
- Du sagtest immer: "Das ist so eng!" | Open Subtitles | "ثوبي ضيق جداً" |