"طاغية مخلَّد اسمه" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat ein unsterblicher Tyrann namens
        
    Im Jahr 2166 hat ein unsterblicher Tyrann namens Vandal Savage die Welt erobert sowie meine Frau und meinen Sohn ermordet. Open Subtitles "عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني"
    Im Jahr 2166 hat ein unsterblicher Tyrann namens Vandal Savage, die Welt erobert, sowie meine Frau und meinen Sohn ermordet. Open Subtitles "عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني"
    Im Jahr 2166 hat ein unsterblicher Tyrann namens Vandal Savage die Welt erobert sowie meine Frau und meinen Sohn ermordet. Open Subtitles "عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني"
    Im Jahr 2166 hat ein unsterblicher Tyrann namens Vandal Savage die Welt erobert sowie meine Frau und meinen Sohn ermordet. Open Subtitles "عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus