"طاقاتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Energie
        
    • unsere Energien
        
    Und ich hoffe wirklich, wirklich, dass wir unsere Energie, unser Talent, die ganzen Einflüsse, vervielfachen werden, um dieses Problem zu lösen. TED وأتمنى فعلا ، أن نضاعف طاقاتنا جميعها، كل مهاراتنا ، وكل تأثيرنا ونفوذنا ، لحل هذه المشكلة.
    Wir haben in dieser Woche viel über Technologie gehört und es ist wichtig, dass wir uns daran erinnern, viel Energie in die Verbesserung der Technologie unseres Herzens zu investieren. TED لقد سمعنا الكثير عن التكنلوجيا هذا الاسبوع، ومن المهم لنا ان نتذكر إستثمار الكثير من طاقاتنا لتحسين تكنلوجيا القلب.
    Männer, unsere negative Energie hat uns dazu angetrieben, Open Subtitles يا رجال لقد قمنا بتسخير كل طاقاتنا السلبية
    Dann wollte sie, dass wir uns umarmen, damit unsere Energien kommunizieren. Open Subtitles ثم أرادت أن نتعانق، وندع طاقاتنا تمتزج.
    Es ist okay, Daisy. Ich werde einfach hier warten. Ich würde unsere Energien nicht vermischen wollen. Open Subtitles لا بأس يا (دايزي)، سأنتظر هنا، فلا أريد مزج طاقاتنا.
    Davina kann sich vorerst um Kol kümmern. Lasst uns unsere Energien auf Lucien konzentrieren. Open Subtitles بوسع (دافينا) الاهتمام بـ (كول) الآن، لنركّز طاقاتنا على (لوسيان).
    Wir wollen unsere Energie auf ein Lokal konzentrieren. Open Subtitles يفضل أن نستغل طاقاتنا في جعل هذا المكان أفضل بقدر ما يمكن.
    Unsere Nation steht jetzt vor großen Herausforderungen und muss all ihre Energie und Anstrengungen darauf richten, dass die Wirtschaft gesundet und wieder boomt. Open Subtitles تقبع بلادنا تحت تحديات شديدة الآن لنبذل كل طاقاتنا وجهودنا من أجل السعي لسلامة ونمو اقتصادنا
    Lasst uns unsere Energie, Intelligenz und Brillanz nutzen und die dringende Aufgabe der Neuerrichtung Afrikas angehen und diesen Kontinent zu einem einzigartigen Leuchtfeuer von Wohlstand und Zivilisation umformen. TED ونبذل طاقاتنا وذكاءنا وبراعتنا ونبدأ المهمة الملّحة لإعادة بناء أفريقيا وتغيير قارتنا إلى معقل منقطع النظير من الازدهار والحضارة.
    Lasst uns lächeln. Nehmen wir die Energie für eine tolle Überraschungsparty. Open Subtitles دعونا مجرد ابتسامة ووضع كل طاقاتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus