"طاقة كبيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • so viel Energie
        
    • eine Menge Energie
        
    • sehr viel Energie
        
    Ich habe fürs Kämpfen und Angst haben so viel Energie verbraucht, dass ich fürchte, ich keine mehr haben, um zu leben. Open Subtitles أهدرت طاقة كبيرة على المقاومة و الخوف أخشى ألا يبقى لي شيء للعيش فحسب
    Wir hatten so viel Energie für eine zielgerichtete Betätigung aufgewandt... und dann war es zu Ende. Open Subtitles لقد بذلنا طاقة كبيرة على ملاحقة محددة وقد انتهت
    Er hat so viel Energie. Open Subtitles لديه طاقة كبيرة.
    Es ist eine sehr herausfordernde Idee, eine sehr große Herausforderung für die Massenmedien. Eine große Herausforderung für jeden, der viel Zeit und Sachverstand investiert hat und der eine Menge Energie in einen Gedanken gesteckt hat, von dem er oder sie mehr weiß als jeder andere. TED و هذه فكرة صعبة جداً، أنها صعبة جداً لوسائل الإعلام الرئيسية، أنها فكرة صعبة للغاية على أي شخص استثمر جزء كبير من وقته و خبرته و لديه طاقة كبيرة مستثمرة في فكرة أنه أو أنها تعلم أكثر من أي شخص آخر
    Wie oft haben wir einen politischen Führer gewählt -- und manchmal haben wir eine Menge Energie verbraucht, um einen neuen politischen Führer zu wählen - und dann lehnen wir uns zurück und wir erwarten, dass die Regierung, unsere Werte widerspiegelt und unsere Bedürfnisse erfüllt, und dann hat sich nicht viel verändert? TED الآن كم من مرة انتخبنا قائدا سياسيا-- وأحيانا نستهلك طاقة كبيرة في انتخاب قائد سياسي جديد -- فنجلس ونتوقع من الحكومة أن تعكس قيمنا وتلبي حاجياتنا، وبالتالي لا يتغير الكثير؟
    PM: Es gibt sehr viel Energie heir. Sehr viel zu lernen. TED براناف ميستري: هناك طاقة كبيرة هنا.
    Er brachte so viel Energie in das Haus. Open Subtitles هو جلب طاقة كبيرة للمنزل
    Das kostet den Fisch sehr viel Energie und wir wissen nicht, warum er das macht. Ein weiteres großes Rätsel, das wir lösen wollen. TED يتطلب هذه السمكة طاقة كبيرة للقيام بذلك، و ليس لدينا ادنى فكرة لماذا تقوم بذلك. واحدة اخرى من الاحجيات الكبيرة التي تحتاج الى الحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus