"طبعا لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Natürlich nicht
        
    - Natürlich nicht. Ich wollte nur... - Dann sollten Sie vorsichtiger sein. Open Subtitles لا ، طبعا لا ، اننى فقط اذن ينبغى أن تصبح حذرا
    - Natürlich nicht. Es steht im Bericht an General Arnold. Open Subtitles طبعا لا كل ذلك مذكور في تقريري الى الجنرال أرنولد
    - Natürlich nicht. - Wo sind die eingebrochen? - Nirgends. Open Subtitles هل تعلم من هي طبعا لا
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا أود التوقف
    - Macht es was aus, wenn ich einen Muffin nehme? - Natürlich nicht. Open Subtitles هل تمانع انا اخذ كعكة طبعا لا
    - Natürlich nicht, Pfarrer Collins. Open Subtitles طبعا لا بارسون كولينز
    Natürlich nicht! Open Subtitles طبعا لا! ماذا تقصدى؟
    - Natürlich nicht, das weiß ich. Open Subtitles - طبعا لا يمكنك أن تفعل هذا
    - Natürlich nicht. Open Subtitles - لم يستجيبوا. طبعا لا.
    Du sagst, "Natürlich nicht." Open Subtitles تقولين، "طبعا لا".
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا.
    Nein, Natürlich nicht. Open Subtitles لا ، طبعا لا
    Natürlich nicht. Open Subtitles لا, طبعا لا.
    - Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا
    Nein, Natürlich nicht. Open Subtitles لا، طبعا لا.
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا
    - Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا.
    Natürlich nicht. Open Subtitles طبعا لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus