"طبقة النبلاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Adel
        
    • Adelsstand
        
    Vergesst nicht, Phillippe: Adel kommt vom Herzen. Open Subtitles تذكر يا فيليب ان طبقة النبلاء ولدت فى القلب
    Und wann wandte er sich an den christlichen Adel? Open Subtitles وفي أي سنة قام مارتن لوثر بمخاطبة طبقة النبلاء المسيحية؟
    Seit es keinen König tot war, hatte der Adel nur noch sehr wenig zu lachen, als das Volk verhungerte und die Burgen niederbrannten. Open Subtitles عندما ما كان هناك ملكَ، طبقة النبلاء كَانَ عِنْدَها إستعمالُ صَغيرُ جداً عنما جاع الناس واحترقت القلعه
    Er kontrolliert die Reihenfolge von Titeln im Adelsstand. Open Subtitles هو يسيطر على تِركَتِه الملكيّة في طبقة النبلاء
    Es gab zweifellos zahlreiche Senatoren im römischen Senat, die der Meinung waren, mehr Anspruch auf den Adelsstand oder den Thron zu haben als der herrschende Kaiser selbst. Open Subtitles كان هناك جلياَ عدد من الرجال داخل مجلس الشيوخ . و من ضمنهم أعضاء في المجلس ممن كانوا يرون أن لديهم أحقية أفضل في الانضمام إلى طبقة النبلاء
    Sie waren ihrem Adel verpflichtet. Open Subtitles طبقة النبلاء لا يسمح بتلك ألامور فيها.
    Sie basierten auf Landwirtschaft und den Produktionsmitteln und das politische System war der Feudalismus, und Wissen gab es nur in der Kirche und beim Adel. TED كان مجتمعاً زراعياً ، و وسائل الإنتاج و النظام السياسي كان يسمى " إقطاعي " ، والمعرفة كانت حكراً على الكنيسة وعلى طبقة النبلاء.
    Während des französischen Ancien Régime agierten die Richter bekanntlich kollektiv als eng verbundene, in sich geschlossene gesellschaftliche Klasse. Die Französische Revolution und die Einführung des allgemeinen Wahlrechts zielten genau so stark darauf ab, Frankreich von der Richterschaft zu befreien, wie den Adel loszuwerden. News-Commentary ولقد اشتهر النظام الفرنسي القديم بأن القضاة كانوا يعملون في هيئة مجمعة باعتبارهم طبقة اجتماعية مترابطة ومكتفية ذاتياً. وكان المقصود من الثورة الفرنسية وتطبيق حق الاقتراع الشامل تخليص فرنسا من المؤسسة القضائية بقدر ما كان المقصود منها التخلص من طبقة النبلاء.
    Er bemühte sich, ein Weltreich aufzubauen,... ..aber der Adel, der Siam seit Generationen führte, war seiner Kriege müde geworden... ..und ersetzte ihn durch Mongkuts Großvater, jemandem, den sie beeinflussen konnten. Open Subtitles كان يسعى لبناء إمبراطورية (لكن طبقة النبلاء التى كانت تدير (سيام للأجيال القادمة تعبت
    Es rollten einige Aristokratenköpfe, sicher, aber der Adel kehrte schließlich nach Frankreich zurück. Als die Republik die Monarchie 1875 endgültig ersetzte, haben die Wahlurnen das Geburtsrecht ersetzt, aber die neue regierende Elite glaubte, dieselben Rechte und Privilegien zu genießen, wie früher die Aristokraten. News-Commentary إن الثورة الفرنسية لم تنجح قَط في القضاء على امتيازات النُخَب الحاكمة. صحيح أن بعض الرؤوس الأرستقراطية قد تدحرجت، ولكن طبقة النبلاء عادت إلى فرنسا في نهاية المطاف. فعندما حل النظام الجمهوري في محل النظام الملكي في عام 1875، جاء حق التصويت ليحل محل حقوق الميلاد، ولكن النخبة الحاكمة الجديدة تصورت أنها تمتلك نفس الحقوق والامتيازات التي كانت للأرستقراطيين.
    Ich bin im Adelsstand. Open Subtitles .إنني من طبقة النبلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus