Und es erzeugt, bildlich gesprochen ein Trommeln, wobei die Trommel, die Raumzeit selbst ist. | Open Subtitles | وهو يبدو وكأنه ينقر على طبل بكلّ معنى الكلمة حيث أن الطبل هو الزمكان نفسه |
Wir schreiten zum Schlag einer Trommel! | Open Subtitles | نحن نخطوا لنقرع جميعا طبل واحد |
Eine neue TrommeI konnte ich mir nicht leisten... wie wäre es also mit einem Paar Bongos?" | Open Subtitles | "أهلاً يا ذا العشر سنوات" "لم أستطع شراء طبل جديد، "فما رأيك في إمرأة مثيرة؟" |
Eine Woche nach der Beerdigung lief sie mit einem Bongospieler davon. | Open Subtitles | بعد اسبوع واحد بعد الجنازة فرت مع عازف طبل |
(Oskar:) Es war einmal ein Blechtrommler, der hie? | Open Subtitles | كان يوجد ذات مرة قارع طبل وكان اسمه (أوسكار) |
das hieß Schlagzeug, ... ein Bass und ein Pianola (Selbstspielapparatur). | Open Subtitles | هذا يعني طبل ، جيتار و مشغل بيانو لا أحد عليه |
Ich werde nur eine große Trommel Hintern Salbe nehmen. | Open Subtitles | وسوف تأخذ فقط طبل كبير من مرهم بعقب. |
- Trommel. | Open Subtitles | - طبل. |
Trommel! Trommel! Trommel! | Open Subtitles | طبل... |
Ich habe noch nie TrommeI gespielt und bin sehr gut. | Open Subtitles | لم أنقر طبل فى حياتى , ولكن فجأة أنا جيد |
Es war einmal ein Blechtrommler, der hie? | Open Subtitles | كان يوجد ذات مرة قارع طبل وكان اسمه (أوسكار) |
Sechs Geigen, zwei Bratschen, zwei Celli, ein Kontrabass, ein E-Bass, zwei Gitarren, ein Schlagzeug und ich singe. | Open Subtitles | ستة كمانات كبيرة، اثنان متوسطة وكمنجتين كبيرتين كمان جهيري واحد، وجهيري كهربائي قيثارتان، ووحدة طبل واحدة وأنا سأغني |