"طبيعيًّا" - Traduction Arabe en Allemand

    • normal
        
    Ich dachte, wenn du wieder an der Tastatur sitzt, wird sich alles wieder normal anfühlen. Open Subtitles تراءى لي أنّك إذا ارتدت لوحة الفاتيح مجددًا فستشعرين بأن الوضع بدأ يغدو طبيعيًّا.
    Aber glaub mir, das ist verdammt noch mal nicht normal für mich, ganz und gar nicht. Open Subtitles ولكن صدّقني بأنّ هذا ليس طبيعيًّا بالنسبة إليّ على الإطلاق
    Du weißt, wie sehr ich ein menschliches Leben mit dir führen wollte, wie ich selbst ein Mensch sein wollte, normal sein wollte... Open Subtitles تعلمين كم أردت حياةً بشريّة برفقتكِ. لأكون إنسانًا، لأكون طبيعيًّا.
    Es ist lange her, dass mein normal wirklich normal war. Open Subtitles مرّ زمن طويل منذ كان مفهوم الطبيعيّة لديّ طبيعيًّا.
    Es gefällt mir, dass wir es als normal ansehen, Superhelden zu spielen. Open Subtitles أعشق أنّنا نعتبر لعب دور البطل الخارق أمرًا طبيعيًّا.
    Vielleicht ist er wieder normal. Das ist doch möglich, oder? Open Subtitles لعلّه عاد طبيعيًّا ذلك ممكن، صحيح؟
    Musste mich normal fühlen. Open Subtitles احتجتُ أن أكون طبيعيًّا.
    Ganz normal mit deinem Bruder zusammen. Open Subtitles عودة أخيكِ طبيعيًّا معكِ.
    Lässt das Geheimnisvolle normal aussehen. Open Subtitles -إنّه يجعل الغامض يبدو طبيعيًّا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus