"طردتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie gefeuert
        
    • sie aus
        
    • ich sie
        
    • sie rausgeworfen
        
    Also hab ich sie gefeuert. Sie fing an zu heulen. Open Subtitles لذا إنني طردتها و بدأت بالبكاء.
    Sie machte erhebliche Fehler, also habe ich sie gefeuert. Open Subtitles لقد قامت بأخطاء كبيرة لذلك أنا طردتها
    Ich habe sie gefeuert. Naja, fast. Open Subtitles طردتها تقريباً طردتها
    Als ich sie aus meinem Appartement geworfen habe und ihr sagte, dass mein Leben ohne sie besser wäre. Open Subtitles عندما طردتها من منزلي. وأخبرتها بأن حياتي ستكون أفضل بدونها.
    - Du hast sie rausgeworfen. Open Subtitles أحبتك، وأنت طردتها كما لو لم تكن شيئاً
    Sie haben aufgehört, aber dann haben Sie sie gefeuert? Open Subtitles توقفت، و من بعدها طردتها ؟ لا
    Können Sie mir sagen, warum Sie sie gefeuert haben? Open Subtitles هلا أخبرتني لما طردتها
    Du hast dich an sie rangemacht, und dann hast du sie gefeuert. Open Subtitles لقد كنت تضاجعها ثم طردتها.
    Donna, Louis hat sie ausgeweidet, und du hast sie gefeuert. Nie im Leben wird sie hierher zurückkommen. Open Subtitles (دونا)، نهرها (لويس) وأنتِ طردتها محال أن تعود
    - Das liegt daran, dass ich sie gefeuert habe. Open Subtitles -هذا لأنني طردتها -ماذا؟
    Ich habe sie gefeuert. Open Subtitles لقد طردتها
    Deshalb hab ich sie gefeuert. Open Subtitles لهذا طردتها
    Ich habe sie gefeuert. Open Subtitles لقد طردتها
    - Aber du hast sie gefeuert. Open Subtitles -لكنك طردتها
    Hat der Coach sie aus dem Team geschmissen? Open Subtitles هل طردتها المدربه خارج الفريق؟
    Becca Yoos Familie warf sie aus dem Haus, als sie 15 war. Open Subtitles وعائلة "بيكايو" طردتها من المنزل وهي في ال15.
    Ja, und gemäß Ihren Informationen warf ich sie kurz darauf hinaus. Open Subtitles اجل واستناداً على معلوماتك فقد طردتها.
    Sie war bereit, dich den Wölfen zum Fraß vorzuwerfen. - Und Jessica hat sie rausgeworfen. Open Subtitles كانت تريد التضحية بك - و (جيسيكا) طردتها خارجاً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus