"طردوني" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich gefeuert
        
    • mich rausgeworfen
        
    • sie mich
        
    • rausgeschmissen
        
    • mich raus
        
    • wurde rausgeworfen
        
    Meine Firma hat es an Schifffahrtslinien überall auf der Welt verkauft aber als ich krank wurde, haben sie mich gefeuert. Open Subtitles شركتي باعت هذا تقريباً ،الىكل خطوطالأبحارفىالعالم... ولكن عندما مرضت ، طردوني...
    Und sie haben mich gefeuert. Open Subtitles حيث يجعلونك تلبس a قبعة ورقية. وهم طردوني.
    Aber ich habe den Chef verhauen, da hat man mich rausgeworfen. Open Subtitles لَكنِّي ضَربتُ الرئيسَ، ولقد طردوني من العمل.
    Das war tatsächlich das Jahr, wo sie mich rausgeworfen haben. Open Subtitles كان في السنة التي طردوني فيها، في الواقع
    Dann ist mir nichts mehr eingefallen, deswegen wurde ich rausgeschmissen. Open Subtitles وبعد ذلك لم أستطيع أن أعمل . أي واحدة جيدة، لذا طردوني
    Heute Morgen schmeißen sie mich raus. Meine Frau hat die Kinder mitgenommen, sie will die Scheidung. Open Subtitles لقد طردوني هذا الصباح زوجتي أخذت الأطفال وتريد الطلاق
    Ich hatte Streit mit einem Spieler und wurde rausgeworfen. Open Subtitles لا، طردوني لمشاجرتي مع أحد اللاعبين.
    Sie haben mich gefeuert, weil ich nicht hart genug war. Open Subtitles قوياً أكن لم لأني طردوني
    Ich sagte, sie seien verwöhnt, da haben sie mich gefeuert. Open Subtitles ثم نعتهم بـ(الأطفال المدللين) و طردوني
    Sie haben mich gefeuert. Open Subtitles طردوني.
    Sie haben mich rausgeworfen, weil ich sagte, dass das Verkaufen von Keksen misogynistisch ist. Open Subtitles طردوني لأنني قلت أن بيع البسكويت معادي للنساء
    - Sie sind durchnässt bis auf die Seele. - Sie haben mich rausgeworfen! Open Subtitles وانت منغمسا في ذاتك وهم قد طردوني
    Die haben mich rausgeworfen für etwas, das ich nicht getan habe. Open Subtitles لقد طردوني من اجل شي لم افعلــه
    Ich habe da keinen Fuß mehr reingesetzt, seit sie mich aus dem Chor rausgeschmissen haben. Open Subtitles لم أذهب إلى هناك منذ أن طردوني من الفرقة
    Und gleich am nächsten Tag feuern sie mich. Open Subtitles أظنني كنت سأفعلها. وفي اليوم التالي، طردوني.
    Ich wurde rausgeschmissen. Bin seit zwei Wochen zu Hause. Open Subtitles قلت لكِ بأنهم طردوني و جلست في البيت حوالي أسبوعين
    Wir wollten damit an die Öffentlichkeit gehen, doch dann haben sie mich wegen Drogenkonsums rausgeschmissen. Open Subtitles ، كُنا سنقوم بفضح كل شيء ومن ثم طردوني من الفريق بحجة المُخدرات
    Sie warfen mich raus und verschlossen alle Türen. Open Subtitles إنهم طردوني وأغلقوا كل أبواب العودة إلى هناك.
    Ich wurde rausgeworfen. Open Subtitles لأنهم طردوني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus