Wir glauben, es gibt andere Wege, um an Informationen zu kommen. | Open Subtitles | نعتقد بأنه توجد طرق أخرى للحصول على المعلومات من الناس. |
Wir haben neben der Verminderung von Zucker- und Stärkeaufnahme aber andere Wege zur Minimierung von Löchern gefunden. | TED | ومع ذلك، قمنا بتطوير طرق أخرى للحد من التجاويف إلى جانب خفض استهلاك السكر والنشأ. |
Es gibt andere Wege, jemanden dazu zu bekommen sich zu öffnen, und das ist nur ein kleiner Ausblick. | TED | و فعلت ذلك ببراعة. الآن هناك طرق أخرى لحمل أحدهم على الإنطلاق في الحديث، و كانت تلك القصة فقط إشارة لإحداها. |
Ich erwarte andere Möglichkeiten mich nützlich zu machen. | Open Subtitles | أنا أتوقع بأني سأجد طرق أخرى لكي أكون مفيد |
Woanders, nehme ich an, gibt es andere Möglichkeiten. Sicher. | Open Subtitles | في أنحاء مختلفة من العالم أفترض بأن هنالك طرق أخرى بالطبع |
Ist es nicht. Aber man kommt auch anders ins Schwitzen. | Open Subtitles | لا , و لكن هناك طرق أخرى للعمل حتى العرق |
Es gibt andere Wege nach Oklahoma zu kommen, Joseph. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى للوصول إلى أوكلاهوما ، جوزيف |
Sohn, es gibt andere Wege, an Geld zu kommen, als mich darum zu bitten. | Open Subtitles | الآن، والابن، وهناك طرق أخرى للحصول على المال دون أن يطلب مني. |
Es gibt noch andere Wege, einen umzubringen, außer durch Sex. | Open Subtitles | يبدو أن هناك طرق أخرى لقتل الناس سوى مضاجعتهم |
Also, wenn du das nicht zusammenbringst... gibt es andere Wege, mich glücklich zu machen. | Open Subtitles | الآن ، لو لم تستطع المجيء بهذا هناك طرق أخرى تجعلني سعيداً |
Aber es gibt doch... andere Wege, wie du es wieder gut machen könntest, die nicht viel Aufwand von deiner Seite bedürften. | Open Subtitles | لكن هناك طرق أخرى يمكنكِ أن تعوضنني بها، ولا تتطلب الكثير من الجهد من جانبكِ |
Es gibt andere Wege, eine Situation zu lösen. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تقتليه ثمة طرق أخرى لمعالجة الموقف |
Es gibt andere Wege, Pädophile zu bestrafen. | Open Subtitles | هنالك طرق أخرى لمعاقبة المتحرشين بالأطفال |
Ich weiß auch, dass sie weg muss, aber... es gibt andere Wege. | Open Subtitles | وأنا أعلم بأن عليها الذهاب ولكن هناك طرق أخرى |
- Und es gibt andere Wege, die Sie hätten ausprobieren können. | Open Subtitles | انه شيء إنساني و هناك طرق أخرى كانت لتمكنك من فعل هذا |
Mein Boss war mit seinen Schutzgeldzahlungen hinterher, also hat Pulpo andere Wege gefunden, um an das Schutzgeld zu gelangen. | Open Subtitles | وكان مدرب بلدي وراء على دفعات حمايته، لذلك وجدت بولبو طرق أخرى للحصول على المال حمايته. |
Es gibt andere Wege, das Land zu verlassen, wenn sie es wollen. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى للخروج من البلاد إذا كانوا يريدون ذلك بما فيه الكفاية |
Ich weiß, bisher kannten Sie nur die DPD, aber es gibt noch andere Möglichkeiten, etwas zu bewegen. | Open Subtitles | أعلم أنك عرفت قسم ملاحقة العملاء لكن هذه طرق أخرى من إجراء العمل |
Es gibt auch andere Möglichkeiten für ein Mädchen, Geld zu verdienen, außer seinen nackten Körper online im Internet zu präsentieren. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى غال يمكن أن تكسب النقدية بالإضافة إلى وامض ابتسامتها العمودية في جميع أنحاء الفضاء الإلكتروني. |
Es gibt auch andere Möglichkeiten, um diese Antworten von Ihnen zu bekommen. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى للحصول على هذه الأجوبة من أنت. |
Kalorien kann man auch anders verbrennen, denke ich. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في طرق أخرى لحرق السعرات الحرارية |