"طريقِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • indem
        
    • Strasse
        
    Mein Biker Klub hat einmal 10 000 Dollar für´s Ronald McDonald Haus aufgetrieben, indem wir durch´s ganze Land gefahren sind. Open Subtitles لقد جَمَعنا مَرةً في نادي الدَرّاجات 10 آلاف دولار عن طريقِ ماراثون في الولاية لجمعية رونالد ماكدونلد هاوس
    Meinst du es ernst, aus Oz zu fliehen, indem du dich rausbuddelst? Open Subtitles هل أنتَ جاد في الهَرَب من سجنِ أوز عن طريقِ حفرِ حُفرَة؟
    Er wird dir antworten, indem er durch Alvarez spricht. Open Subtitles سيُجيبُكَ عَن طريقِ التكلُّمِ معَ ألفاريز
    Hier bin ich Auf der Strasse der Menschen Open Subtitles #هنا أَنا، على طريقِ الرجالِ#
    Hier bin ich Auf der Strasse der Menschen Open Subtitles #هنا أَنا، على طريقِ الرجالِ#
    Hier bin ich auf der Strasse der Menschen" Open Subtitles #ها أَنا، على طريقِ الرجالِ#
    Oh, und die hast du gefunden, indem du auf den Gouverneur schiesst? Open Subtitles و قَد وجدتَها عَن طريقِ إطلاق النار على الحاكِم؟
    Aber indem du nach London gegangen bist, hast du wohl die beste Möglichkeit gefunden, weiterzumachen und trotzdem von Claude und mir wegzukommen. Open Subtitles في الحقيقة، الذْهابُ إلى لندن، وَجدته أفضل طريقِ لمُوَاصَلَة الكفاح. وتبتعدُ عني وعن كلود.
    - indem ich die gleichen Prinzipien benutze wie beim Schnelllesen. Open Subtitles عن طريقِ توظيف قواعد القراءة الأساسيّة السريعة نفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus