Und falls etwas davon in seinem Essen gelandet ist, sind Sie wegen fahrlässiger Tötung dran. | Open Subtitles | لذا إن وصل أي من هذا إلى طعامه سوف تتهم بجريمة إهمال هيا بنا |
Du isst schrecklich schnell für jemanden, der Essen so genießt wie du. | Open Subtitles | أنت تأكل بشكل سريع جدًا بالنسبة لشخص يستمتع في طعامه بقدرك |
Zwei Tropfen davon ins Essen oder ins Getränk und er schläft 24 Stunden. | Open Subtitles | قطرتين من هذا في طعامه أو شرابه، سيغيب وعيه لمدة 24 ساعة |
Der Kerl hat gegessen, als ob es seine letzte Mahlzeit wäre. | Open Subtitles | الرجل أكل وكأنها كانت وجبة طعامه الأخيرة |
Er kommt morgens früher, geht später, hat nicht mehr seine hausgemachten Lunchpakete dabei. | Open Subtitles | كان يأتي بالصباح الباكر، يرحل متأخراً، توقف عن جلب طعامه المنزلي للغداء. |
Kein anderes Tier kocht sein Essen. Nur Menschen machen das. | TED | لا يطبخ أي حيوان آخر طعامه. الإنسان فقط يفعل ذلك. |
Ein Diabetiker erhielt sein Essen nicht rechtzeitig, sein Blutzucker sank zu stark ab, er kollabierte und fiel ins Koma. | TED | وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة. |
Fermi machte dann weiter mit seiner stumpfen Logik, um Elfen, Bigfoot, Gott oder auch die Liebe selbst zu widerlegen -- und so kam es, wie Sie wissen, dazu, dass Enrico Fermi sein Essen alleine verbringen musste. | TED | اكمل فيرمي بذات المنطق الاعوج لينكر الجنيات الغولة,الاله امكانية الحب بعد ذلك كما تعلمون أكمل انريكو فيرمي طعامه لوحده |
Sie hat zwar nur sein Essen anbrennen lassen, aber er darf sich scheiden lassen. | Open Subtitles | رغم أنها لم تقم إلا بحرق طعامه سُمح له بطلاقها |
Das spuckt sie über ihr Essen, damit es flüssig wird. | Open Subtitles | تسمى بقطرات القئ فهو يتقيأ على طعامه فيتحول إلى سائل |
Eines Abends hatten wir Freunde zum Abendessen,... ..und er streute Tetra Meal D über sein Essen. | Open Subtitles | كنّا نقيم حفل غداء و قد أضاف ''تيترا دي'' على طعامه |
Wollte er mehr, nachdem er sein Essen erhalten hatte? | Open Subtitles | هل تقصد انه طلب المزيد بعدما انهى طعامه ؟ |
Es ist denkbar, dass ihm jemand ein Narkotikum ins Essen getan oder das Öl aus seinen Vitaminkapseln ausgetauscht hat. | Open Subtitles | من المحتمل أن أحد ما وضع مخدر فى طعامه أو بدل الزيت فى أقراص فيتاميناته |
Iss das Essen, benutze die falschen Worte, werde über's Ohr gehauen, und küsse völlig Fremde. | Open Subtitles | يجب أن تندمج في المكان ، وتأكل طعامه ويخدعونكفيالأسعار،وتجد شخصاًغريباًوتُقبله. |
Ich habe ihn bereits dazu bekommen, sein Gemüse zu Essen und Pipi in die Toilette zu machen. | Open Subtitles | لقد جعلته يتناول طعامه و يتبول في المرحاض |
Wir müssen es nur da rein schaffen und tun's, wenn er vom Essen kommt. | Open Subtitles | انه يتناول طعامه في الخارج لذلك كل ما علينا هو أن ندخل وبعدها ننتظر عودته وسنفعلها عندما يعود من تناول العشاء |
Mir hätte es besser gefallen, wenn dir eine Möglichkeit eingefallen wäre, bei der ich nicht dasselbe Essen wie er hätte Essen müssen. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تجد طريقة لا تحتاج أن آكل من طعامه |
Ich wartete, bis er sich das Essen reinschaufelte, holte sein Jagdgewehr aus dem Küchenschrank ging rein und tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | وانتظرت حتى قام برقع طعامه ناحية وجهه. ثم أخذت بندقيته للصيد من خزانة المطبخ. وذهبت اليه ، وفعلت مايجب علي فعله. |
Tun Sie es sofort, Doktor. Ich brauche eine Stunde. Er hat gerade gegessen. | Open Subtitles | أحتاج ساعة، قد تناول طعامه للتوّ، لا أريده أن يرشف |
Ich bin von Mr. Xian geschickt worden, um seine Lebensmittel zu holen. | Open Subtitles | نعم ,لقد ارسلني السيد زيان لأحضر له طعامه |
Sein persönlicher Kämmerer überwacht Mahlzeiten, Kleider und tägliches Bad. | Open Subtitles | حارسته الشخصيه تشامبرلين تشرف على طعامه ولباسه ، وحمامه يوميا |